BY APPOINTING in Arabic translation

[bai ə'pointiŋ]
[bai ə'pointiŋ]
بتعيين
ب تعيين

Examples of using By appointing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The BOI responded by appointing its critics as advisers.
ورد مجلس الاستثمار بتعيين منتقديه منه مستشارين
Goals that pursue by appointing this kind of procedure.
أهداف عن طريق تعيين إجراء من هذا النوع السعي
By appointing her, the Secretary-General had recognized her qualifications and experience.
وإن الأمين العام بتعيينه إيّاها لهذا المنصب، إنما اعترف بخصالها وخبرتها
I'm not rewarding you by appointing you as the new captain.
انا لا اكافئك من قبل تعينك. كقائد جديد
Contributing to poverty alleviation through the EPWP by appointing unemployed matriculants as data capturers;
والمساهمة في التخفيف من وطأة الفقر من خلال برنامج الأشغال العامة الممتدالموسع عن طريق تعيين خريجي المدارس والعاطلين للقيام بجمع البيانات
It has mimicked a civil administration by appointing judicial, internal security and communications officers.
ويقوم بمحاكاة الإدارة المدنية بتعيين موظفين في مجالات القضاء، والأمن الداخلي، والاتصالات
The Board recommends that UNDP re-establish the Committee by appointing individuals to the vacant seats.
ويوصي المجلس بأن يعيد البرنامج الإنمائي إنشاء اللجنة، وذلك بأن يقوم من جديد بتعيين أشخاص في المقاعد الشاغرة باللجنة
The House accepts company liquidation jobs till CR erasing by appointing legal liquidators from the House office.
يقبل المكتب أعمال التصفية للشركات حتى محو السجل التجارى بتعيين ممثلي المكتب مصفيين قانونيين
On 12 December 2005 President Mubarak exercised his constitutional right by appointing 10 members of the Assembly.
في 12 ديسمبر، 2005 الرئيس مبارك يمارس حقه الدستوري من خلال تعيين 10 من أعضاء الجمعية
On 30 October the assembly founded the Republic of German Austria by appointing a government, called Staatsrat.
في 30 تشرين الأول تأسست الجمعية الألمانية لدولة النمسا عن طريق تعيين الحكومة، ودعا Staatsrat
It could be done by appointing a special coordinator, as my delegation proposed during the first session.
وقد يتم ذلك كما اقترح وفدي في الدورة اﻷولى بتعيين منسق خاص
Many organizations responded positively by appointing focal points and indicated their readiness to plan joint actions with UNESCO.
وكانت ردود فعل العديد من المنظمات إيجابية، إذ عينت جهات تنسيق وأعربت عن استعدادها لوضع خطط عمل مشتركة مع اليونسكو
On 13 December, Prime Minister Shirdon completed his Cabinet by appointing 5 State ministers and 20 deputy ministers.
وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، أكمل رئيس الوزراء شردون مجلس وزرائه بتعيين خمسة وزراء دولة و 20 نائب وزير
The Prime Minister forms the Government by appointing Ministers to head the various Ministries, responsible for specific areas.
يشكل رئيس الوزراء الحكومة بتعيين وزراء يتولون رئاسة مختلف الوزارات المسؤولة عن مجالات محددة
Also, the Government has provided support for public information initiatives by appointing the independent committee Demokratia in 2005.
وبالإضافة إلى ذلك، قدمت الحكومة الدعم إلى المبادرات الإعلامية بتعيين اللجنة المستقلة" ديموكراسيا" في عام 2005
She may also enter into contracts by giving her authorization or by appointing someone to act as her agent.
ويحق لها أيضاً إبرام عقود سواء بإعطاء إذن بذلك أو تعيين وكيل
The Armenian reform package(1914) was presented as a solution by appointing an inspector general over Armenian issues.
قدمت مجموعة الإصلاحات الأرمينية(1914) كحل من خلال تعيين مفتش عام حول القضايا الأرمنية
To that end it had strengthened the judiciary by appointing competent judges,
ولهذا الغرض عُززت السلطة القضائية بتعيين قضاة أكفاء،
The Flemish authorities had initiated affirmative action by appointing a woman official to coordinate affirmative action programmes with the administration.
وقد استهلت السلطات الفلمنكية العمل اﻹيجابي بتعيين موظفة لتنسيق برامج العمل اﻹيجابي مع اﻹدارة
Anonymous Ownership- it is possible to achieve confidentiality on the ownership of the boat by appointing a fiduciary.
إخفاء الملكية- من الممكن جعل ملكية القارب سرية عن طريق تعيين وكيل
Results: 13314, Time: 0.0579

By appointing in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic