CLOSURE OF THE LIST OF SPEAKERS in Arabic translation

['kləʊʒər ɒv ðə list ɒv 'spiːkəz]
['kləʊʒər ɒv ðə list ɒv 'spiːkəz]
إقفال قائمة المتكلمين
وإقفال قائمة المتكلمين
إغلاق قائمة المتكلمين
إغلاق قائمة المتحدثين
وقفل قائمة المتكلمين
إغﻻق قائمة المتكلمين

Examples of using Closure of the list of speakers in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The General Assembly decided to include Sierra Leone in the list of speakers in the debate on this item after the closure of the list of speakers.
قررت الجمعية العامة أن تدرج سيراليون في قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند بعد إقفال قائمة المتكلمين
Notes a/ This figure may need adjustment after the closure of the list of speakers for the general debate.
أ قد يلزم تعديل هذا الرقم بعد إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة
Monday a/ This figure may need adjustment after the closure of the list of speakers for the general debate.
أ قد يلزم تعديل هذا الرقم بعد إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة
Closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items(items 63-79).
اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول اﻷعمال المتصلة بنزع السﻻح واﻷمن الدولي البنود ٦٣- ٧٩
The closure of the list of speakers on any particular issue shall be announced by the President in good time.
وسيعلن الرئيس في وقت مناسب عن إغلاق قائمة المتحدثين في أي قضية معينة
Closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items.
إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لجميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي
Closure of the list of speakers for the general debate on agenda items(items 85-105).
إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة لبنود جدول الأعمال(البنود من 85 إلى 105)(
The General Committee endorsed the suggestions concerning the closure of the list of speakers(to close on Wednesday, 23 September 1998, at 6 p.m.).
وأيد المكتب المقترحات المتعلقة بإقفال قائمة المتكلمين فــي الساعــة ٠٠/١٨ مـن يــوم اﻷربعاء ٢٣ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٨
Closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items(items 53-66, 68-72 and 153).
إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود نزع السﻻح واﻷمن الدولي مـن جــدول اﻷعمال البنود ٥٣-٦٦ و ٦٨-٧٢ و ١٥٣
The General Committee endorsed the suggestions concerning the closure of the list of speakers(to close on Wednesday, 22 September 1999, at 6 p.m.).
وأيد المكتب اﻻقتراحات المتعلقة بإغﻻق قائمة المتكلمين تغلق يوم اﻷربعاء، ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٨
Closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items(items 62-82).
قفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامــة المتعلقــة بجميع بنود جدول اﻷعمال المتصلة بنزع السﻻح واﻷمن الدولي البنود ٦٢-٨٢
The General Committee endorsed the suggestions concerning the closure of the list of speakers(to close on Thursday, 14 September 2000, at 6 p.m.).
وأيد المكتب المقترحات المتعلقة بإقفال قائمة المتكلمين(في الساعة 00/18 من يوم الخميس، 14 أيلول/سبتمبر 2000
Mr. AKRAM(Pakistan): With all due respect, I do not think that we have a rule of procedure which allows the closure of the list of speakers.
السيد أكرم باكستان: مع كل اﻻحترام الواجب، ﻻ أعتقد أن لدينا قاعدة في النظام الداخلي تجيز إقفال قائمة المتحدثين
The Chairman: I remind delegations that the deadline for the closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items is 6 p.m. today.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): أذّكر الوفود بأن الموعد النهائي لإغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي في جدول الأعمال هو اليوم، الساعة 00/18
on the number of times each person may speak on any question, and the closure of the list of speakers.
فيها لكل متكلم أن يتكلم في مسألة ما، وإقفال قائمة المتكلمين
The closure of the list of speakers on any particular item or subitem would be announced by the Chairperson in good
ويعلن الرئيس، في الوقت المناسب أثناء سير الأعمال، إغلاق قائمة المتحدثين بشأن أي بند
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to set 6 p.m. on Monday, 7 May as the deadline for the closure of the list of speakers on these agenda items.
وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة تحديد الساعة 00/18 يوم الاثنين، 7 أيار/مايو موعدا نهائيا لإغلاق قائمة المتكلمين في هذه البنود من جدول الأعمال
the limitation of the number of times each Party may speak on any subject, the closure of the list of speakers or the closure of the debate.
يجوز لكل طرف أن يتكلم فيها حول أي موضوع، وقفل قائمة المتكلمين أو قفل باب المناقشة
be allowed to speakers, the limitation of the number of times each expert may speak on any subject, the closure of the list of speakers or the closure of the debate.
يقترحا على الفريق تحديد الوقت الذي يُسمح به لكل خبير بالحديث في أي موضوع، وقفل قائمة المتكلمين أو قفل باب المناقشات
He or she may propose to the Conference the closure of the list of speakers, a limitation on the time to be allowed to speakers on a question, the adjournment or the closure of the debate,
ويجوز لـه أن يقترح على المؤتمر إقفال قائمة المتكلِّمين وتحديد الوقت الذي يسمح به للمتكلِّمين في أي مسألة، وتأجيل المناقشة
Results: 82, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic