CONSTRUCTED ON in Arabic translation

[kən'strʌktid ɒn]
[kən'strʌktid ɒn]
شيدت على
مبنية على
بناء على
شيد على
بُني على
شُيدت على
المبنية على
سيشيد على
مشيدة على

Examples of using Constructed on in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This house was constructed on one of the.
هذا البيت بني… على أحد هذه
The small house can be constructed on a 40-centimeter tape.
منزل صغير يمكن بناؤها على الشريط 40 سنتيمتر
Between 1964 and 1966, industrial infrastructure was constructed on the island.
بين عامي 1964 و 1966 تم بناء البنية التحتية الصناعية في الجزيرة
The buildings have been constructed on a site of 112,000 square meters.
تم إنشاء المباني في موقع مساحته 112.000 متر مربع
New defensive positions were constructed on the Bravo side in the area of limitation.
وشُيدت مواقع دفاعية جديدة على جانب برافو في المنطقة المحدودة السلاح
The dawn is so perfect that europe is constructed on the hope.
الفجر متكامل لان اوروبا اعيد انشاها على امل
Burj Khalifa is constructed on a site that used to be owned by the military.
تم بناء برج خليفة على موقع كان يملكه الجيش
The complex, which was officially inaugurated, was constructed on the Dau Tieng Reservoir-.
تم بناء المجمع، الذي تم افتتاحه رسميًا، على خزان داو تينغ
New defensive positions were constructed on the Bravo side in the area of limitation.
وبنيت مواقع دفاعية جديدة على الجانب برافو في المنطقة محدودة السلاح
Fifty-five years later, the Mosque of Omar was constructed on the site where he prayed.
في وقت لاحق بعد خمسة وخمسين عاما، تم بناء مسجد عمر على الموقع حيث كان يصلي
This material can be constructed on the concrete floor directly, and no cracking and bubbling.
يمكن بناء هذه المادة على أرضية خرسانية مباشرة، دون تكسير أو فقاعات
The compound is constructed on 57 acres, and it's distributed as follow.
كمبوند كابيتال هايتس 2 يقام على مساحة 57 فدان، وتم توزيع هذه المساحة كالآتي
The most superb factor was ninety% of backlinks constructed on fewer best Anchors textual content.
وكان العامل الأكثر روعة هو تسعين بالمائة من الروابط الخلفية التي تم بناؤها على عدد أقل من المحتوى النصي الأفضل في Anchors
The four yard designs and variations illustrated in this AGROW have been constructed on many small properties.
وقد شيدت التصاميم الأربعة الفناء والاختلافات الموضحة في هذا أغرو على العديد من الخصائص الصغيرة
In the occupied Syrian Golan, illegal settlements were being constructed on agricultural land belonging to Syrians.
وفي الجولان السوري المحتل، يجري بناء مستوطنات غير قانونية على أراض زراعية يملكها السوريون
More than 40,000 housing units had been constructed on the confiscated land, for the Jewish population only.
وتم بناء أكثر من ٠٠٠ ٤٠ وحدة سكنية في اﻷراضي المصادرة، للسكان اليهود فقط
In addition to the small satellite, a satellite-control ground station will also be constructed on BILTEN premises.
وسيتم بالاضافة إلى بناء الساتل الصغير انشاء محطة أرضية للمراقبة الساتلية في مباني معهد بيلتين
It would appear that this report has been constructed on half-truths, using omissions to denounce demolitions.
فهذا التقرير مبني، فيما يبدو على نصف الحقيقة، فهو يتغاضى عن معلومات ليستنكر عمليات الهدم
The Wall is constructed on Palestinian lands expropriated by Israeli military order, justified on grounds of military necessity.
ويبنى الجدار على أراض فلسطينية صودرت بأمر عسكري إسرائيلي مبرره الضرورة العسكرية
Some of the largest vessels ever constructed on planet Earth were built right at the end of my street.
إن بعض أكبر السفن التي بنيت على كوكب الأرض تم بناؤها عند نهاية شارعي
Results: 2392, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic