COPITHORNE in Arabic translation

كوبيثورن
copithorne
كوبيتورن
copithorne

Examples of using Copithorne in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Copithorne noted that on the question of insurance(paras. 71- 73 of the revised manual), the manual should indicate that the matter continued to be under active discussion with the Office of Legal Affairs, and that readers should seek to ascertain the current status of the debate.
وأشار السيد كوبيثورن إلى أنه فيما يتعلق بمسألة التأمين(الفقرات من 71 إلى 73 من الدليل المنقح)، ينبغي أن يوضح الدليل أن المسألة ما زالت موضوع مناقشة نشطة مع مكتب الشؤون القانونية وأن على القرّاء أن يلتمسوا التحقق من الحالة الراهنة للنقاش
by the Special Representatives presenting reports to the Committee, as follows: Mr. Thomas Hammarberg(Special Representative of the Secretary-General on the Situation of Human Rights in Cambodia); and Mr. Maurice Copithorne(Special Representative on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran).
السيد توماس هامر برغ الممثل الخاص لﻷمين العام بشأن حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا(؛ والسيد موريس كوبيتورن)الممثل الخاص بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية
(n) The meeting requested the Chairperson and Mr. Copithorne to represent the rapporteurs and experts of the Commission in the work of the open-ended working group on the review of the mechanisms of the Commission on Human Rights. The Chairperson should delegate other rapporteurs or experts to attend the working group as appropriate;
(ن) رجا الاجتماع من الرئيس ومن السيد كوبيثورن تمثيل مقرري لجنة حقوق الإنسان وخبرائها في عمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض آليات لجنة حقوق الإنسان، وأشاروا إلى أنه يتعين على الرئيس أن ينتدب مقررين أو خبراء آخرين لحضور اجتماعات الفريق العامل حسبما يكون ذلك مناسباً
On Monday, 12 November, at 10 a.m.: Mr. Maurice Copithorne(Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran); Mr. Peter Leuprecht(Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia); and Ms. Hina Jilani(Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders).
ويوم الاثنين، 12 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/10: السيد موريس كوبيتـورن(الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية)؛ والسيد بيتر لوبريخت(الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا)؛ والسيدة هينا جيلاني(الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, prepared by Maurice Copithorne, Special Representative of the Commission on Human Rights, in accordance with General Assembly resolution 53/158 of 9 February 1999 and Economic and Social Council decision 228 of 27 July 1999.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده موريس كابيتورن، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٥٨ المؤرخ ٩ شباط/فبراير ١٩٩٩ ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ٢٢٨ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٩
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report prepared by Mr. Maurice Danby Copithorne, Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, in accordance with Assembly resolution 51/107 of 12 December 1996 and Economic and Social Council decision 1997/264 of 22 July 1997.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده السيد موريس دانبي كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية، وفقا لقرار الجمعية ١٥/٧٠١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ٧٩٩١/٤٦٢ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report prepared by Maurice Copithorne, Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, in accordance with Assembly resolution 52/142 of 12 December 1997 and Economic and Social Council decision 1998/273 of 30 July 1998.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت الذي أعده موريس كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/١٤٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٨/٢٧٣ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report submitted by Mr. Maurice Danby Copithorne(Canada), Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, in accordance with paragraph 12 of Commission on Human Rights resolution 1995/68 of 8 March 1995 and Economic and Social Council decision 1995/279 of 25 July 1995.
يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت المقدم من السيد موريس دانبي كوبيثورن كندا، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية، وفقا للفقرة ١٢ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٦٨ المؤرخ في ٨ آذار/مارس ١٩٩٥ ومقرر المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ١٩٩٥/٢٧٩ المؤرخ في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥
Mr. Copithorne(Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran) recalled that,
السيد كوبيثورن الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية:
On 5 November: Mr. Maurice Copithorne(Special Repre- sentative on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran); Mr. Francis Deng(Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons); Mr. Jiri Dienstbier(Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Yugoslavia); Mrs. Marie-Therese Keita-Bocoum(Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Burundi) and Mr. Michel Moussalli(Special Representative on the Situation of Human Rights in Rwanda);
في ٥ تشرين الثاني/نوفمبر: السيد فرانسيس دينغ ممثل اﻷمين العام المعني بالمشردين داخليا( والسيد موريس كوبيسون)الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية( والسيد جيري ديانيستبير)المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا ويوغوسﻻفيا( والسيدة ماري تيريز كييت بوكوم)المقررة الخاصة والمعنية بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي( والسيد ميشيل موسالي)الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
Mr. Maurice Copithorne(Special Repre- sentative on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran); Mr. Francis Deng(Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons); Mr. Jiri Dienstbier(Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in Bosnia and Herzegovina, Croatia and Yugoslavia); and Mr. Michel Moussalli(Special Representative on the Situation of Human Rights in Rwanda);
السيد موريس كوبتيشون الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية( والسيد فرانسيس دينغ)ممثل اﻷمين العام المعني بالمشردين داخليا( والسيد جيري ديانيستبير)المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا ويوغوسﻻفيا( والسيد ميشيل موسالي)الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في رواندا
Report of the Special Representative, Maurice Danby Copithorne.
تقرير مقدم من الممثل الخاص للجنــة حقوق الإنسان السيد
Islamic Republic of Iran Mr. M. Copithorne(Canada) 1998.
جمهورية إيران اﻹسﻻمية السيد م
Mr. Maurice Copithorne Special Representative on the situation of human rights in Iran.
الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في إيران
Mr. Maurice Copithorne Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran.
الممثل الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻻسﻻمية
Islamic Republic of Iran: report of the Special Representative, Mr. Maurice Danby Copithorne, submitted pursuant to Commission resolution 1999/13.
تقرير مقدم من الممثل الخاص للجنـة، السيد موريس دانبي كوبيثورن، عملا بقرار اللجنة 1999/13
(g) In connection with item 9: Mr. M. Copithorne, Special Representative of the Commission on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran;
(ز) فيما يتعلق بالبند 9: السيد م. كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية
(p) In connection with item 10: Mr. M. Copithorne, Special Representative of the Commission on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran;
ع فيما يتعلق بالبند ٠١: السيد م. كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية
The Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. M. Copithorne.
كوبيثورن الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسﻻمية
And Corr.1 rights in the Islamic Republic of Iran prepared by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Copithorne, pursuant to Commission resolution 1997/54.
تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية ايران اﻻسﻻمية، اعده الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد موريس كوبيثورن، عمﻻ بقرار اللجنة ٧٩٩١/٤٥
Results: 75, Time: 0.0741

Copithorne in different Languages

Top dictionary queries

English - Arabic