ENLARGED in Arabic translation

[in'lɑːdʒd]
[in'lɑːdʒd]
الموسع
extensive
enlarged
EPI
to expanded
to extended
extension
موسعة
تكبير
zoom
enlarge
augmentation
enlargement
magnification
magnify
maximize
increase
bigger
لتضخم
متضخم
المتضخم
موسع
بتضخم
في تضخم

Examples of using Enlarged in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sales turnover enlarged day by day- latest china supplier news.
Sales turnover enlarged day by day- متأخّر خزف صينيّ ممون أخبار
Do you suffer from enlarged pores, would like to get rid of enlarged pores.
هل تعاني من المسام المتوسع،هل ترغب في التخلص من المسام المتوسع
Cooperation had been enlarged to include the Lao People ' s Democratic Republic.
وقد تم توسيع نطاق هذا التعاون ليشمل جمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية
Enlarged hydraulic system and pump servo motor.
تضخيم النظام الهيدروليكي ومضخة محرك السيارات
Samsung Galaxy A71: the same Galaxy A51, but with an enlarged screen, a 64 megapixel camera, a 4500 mAh battery and a Snapdragon 730 chip.
Samsung Galaxy A71: نفس Galaxy A51، ولكن مع شاشة موسعة وكاميرا 64 ميجابكسل وبطارية 4500 مللي أمبير في الساعة وشريحة Snapdragon 730
With enlarged lymph nodes wear a warm bandage during the day and put a warming compress(alcohol, honey, etc.) at night.
مع تضخم العقد اللمفاوية ارتداء ضمادة دافئة خلال النهار ووضع ضغط الاحترار(الكحول والعسل وغيرها) في الليل
Step 3: Rock Splitter Hydraulic Use the enlarged gasket to split the split body again to widen the split crack.
الخطوة 3: الهيدروليكي الفاصل روك استخدام الحشية المتضخمة لتقسيم الجسم الانقسام مرة أخرى لتوسيع الكراك الانقسام.
Owing to the complexity and high incidence of conflict in the Greater Upper Nile area, enlarged civil affairs teams will be deployed in Bentiu, Bor and Malakal.
ونظراً لتعقُّد النزاعات وارتفاع معدل حدوثها في منطقة أعالي النيل الكبرى، سيجري نشر أفرقة موسعة للشؤون المدنية في بانتيو، وبور، وملكال
The globalization of media has enlarged the scope of norms and values upon which young people draw in creating their identities.
وقد وسعت عولمة وسائل الإعلام من نطاق المعايير والقيم التي يستند إليها الشباب في تكوين هويتهم
a fresh healthy appearance, allow you to forget about acne, acne, inflammation and narrow the enlarged pores.
يسمح لك بنسيان حب الشباب، حب الشباب، الالتهاب وتضييق المسام المتضخمة
They found a small puncture wound on his neck and his adrenal gland was unusually enlarged.
لقد وجدوا ثقباً صغيراً على رقبته وغدته الكظرية كانت متضخمة بشكل غير عادي
No additional provision would be sought at this stage for an enlarged Committee.
ولن يجري السعي في هذه المرحلة للحصول على اعتماد إضافي من أجل اللجنة الموسّعة
Further, the cut is introduced special tube equipped with a small camera and transmits an enlarged image on the computer monitor located in the operating room.
وعلاوة على ذلك، وعرض قطع أنبوب خاص مجهز بكاميرا صغيرة وينقل صورة مكبرة على شاشة الكمبيوتر الموجودة في غرفة العمليات
I would like to show them around so we can just, you know-- Actually, I managed to prepare for you some enlarged pictures-- even better.
أود أن أعرضها عليكم كي، تعرفون-- في الواقع، لقد أعددت لكم هنا صورة مكبرة-- أفضل
In addition, in some patients, hair loss, enlarged lymph nodes and tinnitus were seen in the studies.
بالإضافة إلى ذلك، في بعض المرضى، وشوهد فقدان الشعر، وتضخم الغدد الليمفاوية وطنين الأذن في الدراسات
CT, MRI- well visualize the germination of a cancerous tumor in neighboring organs, enlarged lymph nodes.
CT، التصوير بالرنين المغناطيسي- تصور بشكل جيد إنبات السرطان في الأجهزة المجاورة، وتضخم الغدد الليمفاوية
Drugs like dutasteride prevent the formation of DHT in your body, causing an enlarged prostate to shrink.
الأدوية مثل dutasteride تمنع تشكيل DHT في جسمك، مما تسبب في تضخم البروستاتا لتتقلص
But when Tox was enlarged, the girls listened to Mouzon, that he played with him in his earphones, she understood that there was nothing all that simple- Pashi's friend gave her a listen to the Covent.
ولكن عندما تم توسيع Tox، استمعت الفتيات إلى Mouzon، حيث لعب معه في سماعات أذنه، وأدركت أنه لم يكن هناك شيء بهذه البساطة- أعطاها صديق Pashi صوتًا إلى كوفنت
I would like to assure Members of the United Nations that an enlarged Union with a strong common currency will be a reliable and strong partner for the United Nations and the world.
اﻻتحاد اﻷوروبي، أود أن أؤكد ﻷعضاء اﻷمم المتحدة أن اﻻتحاد الموسع الذي يتمتع بعملة مشتركة قوية، سيكون شريكا قويا وموثوقــا بــه لﻷمم المتحدة وللعالم
(ii) The five key issues: categories of membership, the question of the veto, regional representation, size of an enlarged Council and working methods of the Security Council, and the relationship between the Council and the General Assembly;
Apos; 2' المسائل الرئيسية الخمس: فئات العضوية، مسألة حق النقض، ومسألة التمثيل الإقليمي، وحجم المجلس الموسع وأساليب عمل مجلس الأمن، والعلاقة بين المجلس والجمعية العامة
Results: 1973, Time: 0.0977

Top dictionary queries

English - Arabic