ERRED IN in Arabic translation

[3ːd in]
[3ːd in]
أخطأوا في
أخطأ في

Examples of using Erred in in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Russian company considered that the arbitral tribunal had erred in issuing its ruling,
وقد اعتبرت الشركة الروسية أنَّ هيئة التحكيم أخطأت في إصدار حكمها، من
issued an erroneous verdict or erred in the application of the verdict in a specific case; there is no right to any reparations for those whose human rights are violated.
أصدر حكمًا خاطئًا أو أخطأ في تطبيق الحكم في قضية محددة؛ لا يوجد الحق في أي تعويضات لأولئك الذين تنتهك حقوقهم الإنسانية
customs of war on the grounds that the Trial Chamber had erred in entering cumulative convictions under both articles 2
أعراف الحرب، على أساس أن الدائرة الابتدائية قد أخطأت في الحكم بإدانات تراكمية في إطار كلا المادتين 2
In applying the discernible test(Tadić decision of 15 July 1999), the Appeals Chamber found that the Trial Chamber had erred in the exercise of its discretion by not having given sufficient weight to the gravity of the conduct of the appellant and failing to treat his position as a commander as an aggravating feature.
وعند تطبيق اختبار قابلية التمييز(القرار في قضية تاديتش الصادر في 15 تموز/يوليه 1999)، وجدت دائرة الاستئناف أن الدائرة الابتدائية قد أخطأت في ممارسة سلطتها التقديرية بعدم إعطاء وزن كاف لخطورة سلوك المستأنف وامتنعت عن اعتبار منصبه كقائد عاملا مشددا للحكم
On 4 September 2002, the prosecution filed an interlocutory appeal against the impugned decision, under rule 73, submitting that the Trial Chamber had erred in concluding that it had the authority to review whether rule 70 applied to the evidence of the witness.
وفي 4 أيلول/سبتمبر 2002، قدم الادعاء طلبا للاستئناف العارض ضد القرار المطعون فيه، بموجب المادة 73، محتجا بأن دائرة الاستئناف قد أخطأت في خلوصها إلى الاستنتاج بأنها تمتلك صلاحية المراجعة فيما يخص ما إذا كانت القاعدة 70 تنطبق على أدلة الشاهد
The Appeals Chamber found that the Trial Chamber erred in law by narrowly construing the prosecution ' s disclosure obligations under rule 66(B)
وارتأت دائرة الاستئناف أن الدائرة الابتدائية قد أخطأت في تطبيق القانون بالتفسير الضيق لالتزامات الادعاء بالإفصاح بموجب القاعدة 66(ب)
The Appeals Chamber held that the Trial Chamber erred in law in finding that Protais Zigiranyirazo '
ورأت دائرة الاستئناف أن دائرة المحاكمة قد أخطات في تطبيق القانون بتوصلها إلى أن حق بروتاريس زيغيرانيرازو
(a) The Arbitration Board erred in law; or.
أ مجلس التحكيم أخطأ في القانون؛ أو
The High Commercial Court, however, held that the first instance court erred in the application of the substantive law.
غير أن المحكمة التجارية العليا رأت أن المحكمة الابتدائية أخطأت في تطبيق القانون الموضوعي
In his appeal, the author stated that the Vitebsk District Court had erred in the legal definition of his actions.
وذكر في نقضه أن محكمة مقاطعة فيتيبسك أخطأت في التعريف القانوني لأعماله
It is the opinion of the Committee that the United Nations Administration erred in authorizing the payments.
وترى اللجنة أن إدارة اﻷمم المتحدة أخطأت باﻹذن بهذه المدفوعات
In particular, human beings erred in allowing themselves to establish their own value systems, instead of accepting god's sovereignty.
على وجه الخصوص، أخطأ البشر في السماح لأنفسهم بإنشاء نظم قيم خاصة بهم، بدلا من قبول سيادة الله
The author further alleged that the Court had erred in its evaluation of the evidence provided by experts and witnesses.
وادعت صاحبة البلاغ أيضاً أن المحكمة أخطأت في تقدير تقارير الخبرة وإفادات الشهود
The Appeals Chamber determined that the appellant had failed to demonstrate how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision.
وقررت دائرة الاستئناف أن مقدم الاستئناف قد فشل في بيان الكيفية التي أخطأت بها المحكمة في اتخاذ القرار المطعون فيه
The Appeals Chamber considered that the appellant had failed to demonstrate how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision.
ورأت دائرة الاستئناف أن مقدم الاستئناف أخفق في بيان الكيفية التي يمكن أن تكون قد أخطأت بها الدائرة الابتدائية في إصدار القرار المطعون به
The State party submits that the author only argued that the District Court had erred in finding that he had acted negligently.
وتدفع الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ اكتفى بادعاء أن محكمة أوسلو أخطأت في استنتاج أنه تصرف بإهمال
The Appeals Chamber found that the Appellant had failed to show how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision.
ورأت دائرة الاستئناف أن مقدم الاستئناف فشل في بيان الكيفية التي أخطأت بها المحكمة بشأن القرار المطعون فيه
The Appeals Chamber stated that the applicant failed to demonstrate how the Trial Chamber erred in assessing the criteria set out in rule 65(B).
وذكرت دائرة الاستئناف أن مقدم الطلب لم يبين الكيفية التي أخطأت بها دائرة الاستئناف في تقييم المعايير الواردة في القاعدة 65(باء
the Appeals Chamber found that the Trial Chamber had erred in its interpretation and application of rule 94 ter.
اتضح لدائرة الاستئناف أن الدائرة الابتدائية أخطأت في تفسير وتطبيق القاعدة 94 مكررا ثانيا
not the Refugee Review Tribunal had erred in finding that he did not attract Refugee Convention protection.
كانت محكمة مراجعة الﻻجئين قد أخطأت في استنتاج أنه ﻻ يستحق الحماية بموجب اتفاقية الﻻجئين
Results: 291, Time: 0.0549

Erred in in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic