EVEN-NUMBERED in Arabic translation

زوجية
marital
conjugal
even
marriage
spousal
matrimonial
double
couple
married
odd
ذات الأرقام الزوجية
الشفعية
even-numbered

Examples of using Even-numbered in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In view of General Assembly resolution 58/269 of 23 December 2003, and subsequent to the prior individual audits of the regional commissions, the medium-term plan has been replaced by the biennial programme plan(a component of the strategic framework), scheduled for mid-February of every even-numbered year.
ونظرا لقرار الجمعية العامة 58/269 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 وبعد إجراء عمليات مراجعة الحسابات الفردية السابقة للجان الإقليمية، استعيض عن الخطة المتوسطة الأجل بالخطة البرنامجية لفترة السنتين(وهي من مكونات الإطار الاستراتيجي)، المقرر تقديمها في منتصف شباط/فبراير من كل عام شفعي
In that resolution, the Assembly decided to consider the item" United Nations pension system" only in even-numbered years(that is, the non-budget years), with the understanding that the review and approval of all matters related to the expenses of UNJSPF, including the biennial budgets of the Fund, would be taken up by the General Assembly as a sub-item under the agenda item for the United Nations biennial programme budget.
وقد قررت الجمعية العامة في هذا القرار أن تنظر في بند" نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة" في السنوات الزوجية فقط أي في غير سنوات الميزانية، على أساس أن يجري استعراض وإقرار جميع المسائل المتصلة بمصروفات الصندوق، بما في ذلك ميزانيات فترات السنتين للصندوق، من جانب الجمعية العامة باعتبارها بندا فرعيا لبند جدول اﻷعمال الخاص بالميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين
In that resolution, the Assembly decided to consider the item" United Nations pension system" only in even-numbered years(that is, the non-budget years), with the understanding that the review and approval of all matters related to the expenses of the Fund, including the biennial budgets of the Fund, would be taken up by the General Assembly as a sub-item under the agenda item for the United Nations biennial programme budget.
وقد قررت الجمعية العامة في هذا القرار أن تنظر في بند" نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة" في السنوات الزوجية فقط أي في غير سنوات الميزانية، على أساس أن يجرى استعراض وإقرار جميع المسائل المتصلة بمصروفات الصندوق، بما في ذلك ميزانيات فترات السنتين للصندوق، من جانب الجمعية العامة، باعتبارهما بندا فرعيا لبند جدول اﻷعمال الخاص بالميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين
chief law enforcement officer and maintains order and security on House premises. Finally, routine police work is handled by the United States Capitol Police, which is supervised by the Capitol Police Board, a body to which the sergeant at arms belongs, and chairs in even-numbered years.
أخيرًا، يتم التعامل مع عمل الشرطة الروتيني من قبل شرطة الكابيتول بالولايات المتحدة، التي يشرف عليها مجلس شرطة الكابيتول، وهي الهيئة التي ينتمي إليها الرقيب في السلاح، والكراسي في السنوات الزوجية
At its forty-sixth session, in 1991, the General Assembly decided to consider the item related to the United Nations pension system in even-numbered years(resolution 46/220), with the arrangement, however, that the review and approval of all matters related to the expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund, including the biennial budgets of the Fund, would be taken up by the Fifth Committee and the Assembly under the agenda item for the United Nations biennial programme budget(see A/54/206).
في الدورة السادسة والأربعين، المنعقدة عام 1991، قررت الجمعية العامة النظر في البند المتصل بنظام المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في السنوات الزوجية(القرار 46/220)، مع ترتيب يقضي بأن تضطلع اللجنة الخامسة والجمعية العامة بمهمة استعراض وإقرار جميع المسائل المتصلة بمصروفات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بما في ذلك ميزانية الصندوق لفترة السنتين، في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالميزانية البرنامجية للأمم المتحدة لفترة السنتين(انظر الوثيقة A/54/206
The item" United Nations pension system" was included among the items to be considered only in even-numbered years(i.e., the non-budget years), with the arrangement that the review and approval of all matters related to the expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund, including the biennial budgets of the Fund, would be taken up by the Fifth Committee and the General Assembly as a sub-item under the agenda item for the United Nations biennial programme budget.
وأدرج بند" نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة" ضمن البنود التي ينظر فيها في السنوات الزوجية فقـــط أي في غير سنوات الميزانيــة، مع ترتيب يقضي بأن يجـــري استعراض إقـــرار جميع المسائل المتصلة بمصروفات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، بما في ذلك ميزانية فترة السنتين للصندوق، من جانب اللجنة الخامسة والجمعية العامة باعتبارها بندا فرعيا يدخل في بند جدول اﻷعمال الخاص بالميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين
The“ United Nations pension system” was included among the items to be considered only in even-numbered years( i.e., non-budget years), with the arrangement that the review and approval of all matters related to the expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund( UNJSPF), including the biennial budgets of the Fund, would be taken up by the Fifth Committee and the General Assembly as a sub-item under the agenda item for the United Nations biennial programme budget.
وأدرج بند" نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة" ضمن البنود التي يُنظر فيها في السنوات الزوجية فقط أي في غير سنوات الميزانية، مع ترتيب يقضي بأن تضطلع اللجنة الخامسة والجمعية العامة بمهمة استعراض وإقرار جميع المسائل المتصلة بمصروفات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، بما في ذلك ميزانية الصندوق لفترة السنتين، بوصفها بندا فرعيا من بند جدول اﻷعمال الخاص بالميزانية البرنامجية لﻷمم المتحدة لفترة السنتين
The Board currently meets biennially, in even-numbered years.
ويجتمع المجلس حاليا كل سنتين في السنوات الزوجية
(e) Committee on Statistics, which meets biennially in even-numbered years;
ﻫ لجنة اﻹحصاءات، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية
We are turning the bathrooms on even-numbered floors into patient rooms.
سنحول الحمامات في الطوابق الزوجية إلى غرف للمرضى
In even-numbered years only, the issue is also considered in the Fifth Committee.
كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط
(h) Special Body on Pacific Island Developing Countries, which meets biennially in even-numbered years.
ح الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان النامية الجزرية في المحيط الهادئ، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية
The General Assembly decided in 1992 to take up pension matters biennially, in even-numbered years.
قررت الجمعية العامة في عام ١٩٩٢ أن تنظر في المسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية كل سنتين، في السنوات الزوجية
(a) The Statistical Committee meets once every two years, in the month of October in even-numbered years;
(أ) تجتمع اللجنة الإحصائية مرة كل سنتين، في شهر تشرين الأول/أكتوبر من السنوات الزوجية
It now alternates with the Biennale of Contemporary Architecture, highlighting modern architecture, which is held in even-numbered years.
من المناوبين الآن مع بينالي للهندسة المعمارية المعاصرة، وإبراز الهندسة المعمارية الحديثة، التي عقدت في السنوات الزوجية
(d) Committee on Energy, which meets biennially in even-numbered years(see Council resolution 1995/25 of 24 July 1995);
د( لجنة الطاقة، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية)انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٢٥ المؤرخ ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥
(e) Committee on Water Resources, which meets biennially in even-numbered years(see Council resolution 1995/26 of 24 July 1995).
ﻫ( لجنة الموارد المائية، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية)انظر قرار المجلس ١٩٩٥/٢٦ المؤرخ ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥
Normally, JCE is expected to meet biennially in even-numbered years. However, in recent years, JCE convened several special sessions in odd-numbered years.
ويتوقع عادة من لجنة التعليم المشتركة أن تجتمع مرة كل سنتين في السنوات الزوجية، غير أن اللجنة عقدت في السنوات اﻷخيرة عدة دورات خاصة في السنوات الفردية
The sum of the areas of the odd-numbered sectors equals the sum of the areas of the even-numbered sectors(Upton 1968).
مجموع مساحة القطاعات المرقمة فردياً يساوي مجموع مساحة القطاعات المرقمة زوجياً
The following item shall continue to be considered biennially at even-numbered sessions:'Elimination of coercive measures as a means of political and economic compulsion '".
ويتواصل النظر في البند التالي مرة كل سنتين في الدورات الزوجية: إنهاء التدابير القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
Results: 91, Time: 0.067

Top dictionary queries

English - Arabic