FOCUS ON in Arabic translation

['fəʊkəs ɒn]
['fəʊkəs ɒn]
التركيز على
ركزي على
للتركيز على
ويركز على
يركزوا على

Examples of using Focus on in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now, focus on the next dancer. Put Lily completely out of your mind.
والآن، ركز علي الراقصة القادمة وابعد(ليلي) نهائياً عن ذاكرتك
Focus on Sykes. Find his killer, we will find our motive. Ziva.
ركزوا على(سايكس)، إذا وجدنا قاتله فسنجد الدافع،(زيفا
Let's just focus on this case like we would any other.
دعونا فقط نركز بالقضية مثل لو كنا اشخاص آخرين
Focus on and uncover your best opportunities.
ركز واكتشف أفضل فرصك
Let's focus on you and not worry about me, okay?
دعينا نركز عليكِ وألاّ نقلق بشأني، اتفقنا؟?
So let's just focus on what's important, like Wes' bodies.
دعونا نركز علي الأهم, مثل القتلي الذي وجدهم ويز
I will focus on interesting information for the upcoming release of this series,
وسوف أركز على معلومات مثيرة للاهتمام للإصدار القادم من هذه السلسلة,
Let me focus on a few points that my Government considers to be important in addressing the issue of small arms and light weapons.
اسمحوا لي أن أركز على بضع نقاط تعتبرها حكومتي هامة في تناول مسألة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
The key priority of the Government of Australia for the aid programme is to increase the focus on poverty alleviation and the basic needs of developing countries, key factors in addressing the problem of exploitative child labour.
إن اﻷولوية الرئيسية لحكومة استراليا في برنامج المعونة هي زيادة التركيز على التخفيف من الفقر واﻻحتياجات اﻷساسية للبلدان النامية، والعوامل الرئيسية في التصدي لمشكلة عمل اﻷطفال اﻻستغﻻلي
These films are almost always action-oriented and the first film of a particular character often includes a focus on the origin of the special powers, including the first fight against the character's most famous supervillain archenemy.
هذه الأفلام هي دائما تقريبا المنحى، وأول فيلم من حرف معين وغالبا ما تتضمن التركيز على أصل سلطات خاصة بما في ذلك الكفاح الأولى ضد الطابع الأكثر شهرة سوبرفيلين العدو اللدود
We at Max Media focus on providing modern and innovative services that are integrated
نحن في ماكس ميديا نركز على توفير خدمات حديثة ومبتكرة( متكاملة وفعالة)
Other designs for painting robots outside of the automotive industry focus on making artwork. One painting robot was able
وهناك تصميمات أخرى لطلاء الروبوتات خارجة عن صناعة السيارات و تتركز على صنع الأعمال الفنية.
Outside of this moment of the day we should focus on dinners, meals and other things because we have already set aside a time to remember,
خارج هذه اللحظة من اليوم، يجب أن نركز على العشاء والوجبات وأشياء أخرى لأننا خصصنا بالفعل وقتًا للتذكر، حتى
s work should take into account national priorities, focus on results, use differentiated strategies according to specific national circumstances, and give full consideration to the limitations of the globalization context.
يأخذ عمل الأونكتاد في الحسبان الأولويات الوطنية ويركز على النتائج ويستخدم استراتيجيات مختلفة بحسب الظروف الوطنية الخاصة ويراعي بالكامل القيود الناجمة عن سياق العولمة
Our debate should thus focus on issues such as development and the implementation of effective concepts for sustainable development, as a crucial part of any agenda for the maintenance of long-term peace, stability and security in the world.
ولذا ينبغي لمناقشتنا أن تتركز على قضايا مثل التنمية وتنفيذ مفاهيم فعالة للتنمية المستدامة، بوصفها جزءا أساسيا من جدول أعمال صون السلام والاستقرار والأمن في العالم على الأمد الطويل
And that was the time when I realized that I need to narrow down my focus on building and strengthening women's political leadership to increase their political representation, so they would have their own voice in their future.
وحينها أدركت أنني أحتاج للتركيز على بناء وتقوية القيادة السياسية للنساء للرفع من تمثيلهن السياسي، حتى يحصلن على صوتهن الخاص مستقبلًا
SALIC is active in developing skills and competencies to meet the job requirements for both local and international operations through programs that focus on the technical and leadership skills with ongoing education and training for employees.
تسعى سالك لتطوير الكفاءات لتلبية متطلباتها واحتياجاتها المحلية والعالمية، وذلك من خلال برامجها التي تتركز على تنمية المهارات الفنية والقيادية، واستمرار التعلم والتدريب للموظفين
In February 2008, the Government of Yukon announced that a new secure and affordable housing complex with up to 30 units would be built and focus on the needs of single women and children(see question 6 above).
في شباط/فبراير 2008، أعلنت حكومة يوكون أن مُجَمَّعاً سكنياًّ جديداً آمناً واقتصادياًّ، يضم نحو 30 وحدة، سوف يبنى، ويركز على احتياجات النساء العازبات والأطفال(انظر السؤال رقم 6
The Working Group reviewed developments pertaining to the promotion and protection of the rights of indigenous peoples, with a focus on the principal theme of" indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge".
واستعرض الفريق العامل التطورات ذات الصلة بتعزيز وحماية حقوق السكان الأصليين، مع التركيز على الموضوع الرئيسي المتمثل في السكان الأصليين والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية
should increase their programmes, and those that find this difficult should focus on reforming other security institutions such as the police, gendarmerie and customs.
يزيدوا من برامجهم، وينبغي لمن يصعب عليهم ذلك أن يركزوا على إصلاح مؤسسات أمنية أخرى كالشرطة والدرك والجمارك
Results: 37854, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic