FOCUS ON in Urdu translation

['fəʊkəs ɒn]
['fəʊkəs ɒn]
پر توجہ مرکوز
to focus on
to concentrate on
پر فوکس
focus on
focus on
جڑوں پر توجہ
فائبر کی

Examples of using Focus on in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Focus on basic SEO that will make every search engine happy. Leave the remainder of the work under your‘master' part of the‘webmaster' word.
بنیادی SEO پر فوکس کریں جو ہر سرچ انجن کو خوش کرے گا۔ باقی کام اپنے'ماسٹر' کے تحت'ویب ماسٹر' لفظ کے تحت چھوڑیں
A: Yes, we could do OEM orders, but we mainly focus on our own brand.
ہاں، ہم OEM آرڈر کرسکتے ہیں، لیکن ہم بنیادی طور پر اپنے اپنے برانڈ پر فوکس کرتے ہیں
December 2013. Retrieved 21 December 2013.↑"Rana's focus on Martial Arts". raagalahari. com. 18 April 2013.
December 2013. اخذ کردہ بتاریخ 21 December 2013. ↑"Rana's focus on Martial Arts". raagalahari. com
While you focus on paper type and printing options, do not forget that a simple grammar mistake in the content can ruin the invitation card.
آپ کو کاغذ کی قسم اور پرنٹنگ کے اختیارات پر توجہ مرکوز کرتے ہوئے, مواد میں ایک سادہ گرائمر کی غلطی کی دعوت کارڈ کو تباہ کر سکتا ہے کہ نہیں بھولنا
Every brand should focus on providing something valuable to their influencers. Hashtag
ہر برانڈ کو ان کے اثر و رسوخ کے لئے قیمتی قیمت فراہم کرنے پر توجہ دینا چاہئے.
Solos focus on office electronics and contribute to providing leading technology for you.
Solos کے دفتر الیکٹرانکس پر توجہ مرکوز ہے اور آپ کے لئے معروف ٹیکنالوجی فراہم کرنے میں شراکت
Instead, focus on the person you are with and know that they are‘the best'.
اس کے بجائے, آپ کے ساتھ ہیں اس شخص پر توجہ مرکوز ہے اور وہ جانتے ہیں کہ'بہترین
We focus on brightest and healthiest fish, corals and inverts from all across the world.
ہم مائباشالی اور صحت مند مچھلی، مرجان پر توجہ مرکوز ہے اور تمام دنیا بھر سے الٹاتا
The successful criminals are so removed from the low hanging fruit that police focus on, have become relatively untouchable.
کامیاب جرائم پیشہ افراد اتنی پست پردہ پھل کی توجہ کا مرکز پر پولیس کی طرف سے ہٹا دی جاتی ہیں, نسبتاً اچھوت بن چکے ہیں
Besides, such tools usually focus on"Server Down, Switch Down" alerts and….
اس کے علاوہ, اس طرح عام طور پر توجہ مرکوز پر ٹول"نیچے سرور, نیچے سوئچ کریں" انتباہات اور
You can then focus on what's most important:
پھر آپ اس بات پر توجہ مرکوز کر سکتے ہیں
So, in order to encourage focus on both risks and benefits, I would like to offer an analogy.
لہذا، دونوں خطرات اور فوائد پر توجہ مرکوز کی حوصلہ افزائی کرنے کے لئے، میں ایک تعارف پیش کرنا چاہتا ہوں
We are dedicated to offering quality products at affordable prices so you can focus on what really matters- caring for your little star!
آپ کی چھوٹی اسٹار کی دیکھ بھال- ہم تو کیا تم واقعی فرق پڑتا ہے پر توجہ مرکوز کر سکتے سستی قیمت پر معیار کی مصنوعات کی پیشکش کے لئے وقف کر رہے ہیں!
Of course, this requires some discipline and focus on your part, as well as the willingness to trust team members and allow them to do their jobs.
یقینا، یہ کچھ نظم و ضبط اور آپ کے حصے پر توجہ مرکوز کی ضرورت ہے، اس کے ساتھ ساتھ ٹیم کے ارکان پر بھروسہ کرنے کی خواہش ہے اور انہیں اپنی ملازمتوں کی اجازت دیتی ہے
We have professional techhnical team, which made up of 9 senior engineers, continuously focus on develop new style of roller shutter doors
ہم مسلسل توجہ پر رولر شٹر دروازے اور تخباگیی ہیڈ دروازے
So often we focus on the finish line that we forget to enjoy the journey.
ہم اختتامی لکیر پر اتنی توجہ مرکوز رکھے ہوئے ہیں کہ ہم سفر سے لطف اندوز ہونا بھول جاتے ہیں
a portal with a few recommended organizations listed- those that are efficient and focus on the extremely poor.
ساتھ ایک پورٹل درج- موثر ہیں اور انتہائی غریب پر توجہ مرکوز ہے کہ ان
The International Labour Organization(ILO) recognized the Brazilian effort to fight such practices, which focus on preventing/correcting misbehavior via a system of fines.
بین الاقوامی لیبر آرگنائزیشن(آئی ایل او) نے اس طرح کے طریقوں سے لڑنے کے لئے برازیل کی کوشش کو تسلیم کیا، جو جرمانے کے نظام کے ذریعہ بد سلوکی کو روکنے/ درست کرنے پر مرکوز ہیں
Now we can put the rancor and division of the past three years behind us and focus on delivering a bright, exciting future.”.
انہوں نے کہا کہ'اب ہم گزشتہ 3 برس کی تلخیاں اور تقسیم کو پیچھے ڈال سکتے ہیں اور ایک روشن، پُرجوش مستقبل کی فراہمی پر توجہ مرکوز کر سکتے ہیں'
Hours before he left Israel, Netanyahu said the talks would focus on"strengthening the security" of Israel.
اسرائیل روانہ ہونے سے کچھ ہی گھنٹے قبل، نیتن یاہو نے کہا تھا کہ بات چیت اسرائیل کی'سکیورٹی کو تقویت دینے‘ پر مرکوز رہے گی
Results: 675, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu