FOUR NATIONS in Arabic translation

[fɔːr 'neiʃnz]
[fɔːr 'neiʃnz]
الأمم الأربعة
الأربعة أمم
الأمم الأربع
الدول اﻷربع

Examples of using Four nations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All four nations recognised that activity
وتقر الدول الأربع جميعا بضرورة
Alongside India, Japan and the Republic of Korea, Thailand had become one of the four nations to share information with Sentinel Asia, a regional project using satellite information for disaster management as part of UN-SPIDER.
وأشار إلى أن تايلند أصبحت، بالإضافة إلى جمهورية كوريا، والهند، واليابان، واحدا من البلدان الأربعة التي تتقاسم المعلومات مع سنتينل آسيا، المشروع الإقليمي الذي يستخدم معلومات السوائل في إدارة الكوارث كجزء من برنامج يو إن- سبايدر
The PRESIDENT: Under the terms of the resolution just adopted, the General Assembly will commemorate the fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security on Monday, 1 November 1993.
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: بموجب أحكام القرار الذي اعتمد توا، ستحتفل الجمعية العامة بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعﻻن الدول اﻷربع بشأن اﻷمن العام يوم اﻻثنين الموافق ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣
Decides to commemorate in its plenary meeting on 1 November 1993 the fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security of 30 October 1943.
تقرر اﻻحتفال في جلستها العامة يوم ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بالذكرى السنوية الخمسين ﻻعﻻن الدول اﻷربع بشأن اﻷمن العام الصادر في ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٤٣
It had paid proper attention to that risk but did not deem it to be so grave as to justify depriving the four nations involved of their right to bring the issue before the General Assembly.
فقد أولت انتباهاً صحيحاً لتلك الخطورة، لكنها لا تعتبرها خطورة كبيرة إلى حد يبرر منع أربع دول معنية بالصراع من حقها في عرض القضية على الجمعية العامة
It had paid proper attention to that risk, but did not judge it so grave as to justify depriving the four nations of their right to bring the issue before the General Assembly.
وقال إنها أعارت تلك المخاطرة ما تستحقه من اهتمام، ولكنها لا ترى أنها من الخطورة بحيث تبرر حرمان أربع دول من حقها في عرض المسألة على الجمعية العامة
Whilst the four nations mentioned are the biggest producers, however, some of these very nations themselves provide significant domestic demand for their own produce with textile
رفي حين أن الدول الأربع المذكورة هي أكبر المنتجين، فإن بعض هذه الدول ذاتها تلبي الطلب المحلي بدرجة كبيرة لصالح منتجاتها الخاصة
College of the Four Nations.
كلية الأمم الأربع
A group that transcends the divisions of the four nations.
مجموعة تتجاوز حدود الأمم الأربعة
Long ago, the four nations lived together in harmony.
منذ زمن بعيد، أربع دول تعيش معا في تناغم
Told me I had a responsibility to the Four Nations.
أخبروني بأنه على عاتقي مسؤولية الأربع شعوب
The four nations participate in meetings with agreed actions approximately four times a year.
وتشارك الدول الأربع في الاجتماعات المتعلقة بالإجراءات المتفق عليها أربع مرات في السنة تقريبا
Resolution 48/6 Fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security.
القرار ٤٨/٦ الذكرى السنوية الخمسون ﻹعﻻن الدول اﻷربع بشأن اﻷمن العام
India is one of only four nations in the world to possess a Nuclear Triad.
الهند هي على وشك أن تصبح واحدة من الدول الأربع فقط في العالم لامتلاك ثالوث نووي
In the Declaration of the Four Nations on General Security, the Conference recognized the need to establish.
وفي إعﻻن الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام، اعترف المؤتمر بالحاجة إلى إنشاء
Lt;p>The four nations accused Doha of backing radical Islamists, including the Muslim Brotherhood, and seeking closer ties with Iran.</p>
Lt;p>اتهمت الدول الأربع الدوحة بدعم الإسلاميين المتطرفين، بما في ذلك جماعة الإخوان المسلمين، والسعي لعلاقات أوثق مع إيران.</p>
She referred to her recent visit to Canada where she had the opportunity to meet with Cree chiefs of the Four Nations of Hobbema.
وأشارت إلى الزيارة التي قامت بها مؤخراً إلى كندا والتي أتاحت لها فرصة مقابلة رؤساء أمم الكري الأربعة في هوبيما
The PRESIDENT: We turn first to draft resolution A/48/L.7, entitled" Fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security".
الرئيس ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية: ننتقل أوﻻ الى مشروع القرار A/48/L.7، المعنون" الذكرى السنوية الخمسون ﻹعﻻن الدول اﻷربع بشأن اﻷمن العام
We have thus concluded the commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration of the Four Nations on General Security of 30 October 1943.
بذلك نكون قد اختتمنا اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹعﻻن الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام والصادر في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٤٣
As a result of this 1943 Moscow Conference, the Declaration of the Four Nations on General Security was signed on October 30 of that year.
ونتيجة لمؤتمر موسكو هـذا، لعـام ١٩٤٣، تـــم التوقيع على إعﻻن الدول اﻷربع المتعلق باﻷمن العام في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر من ذلك العام
Results: 5809, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic