GET ENOUGH in Arabic translation

[get i'nʌf]
[get i'nʌf]
تحصل على ما يكفي
يحصلون على ما يكفي
أكتفي
just
only
get enough
merely
ني الاكتفاء
يحصلون على كفاية
الحصول على القدر الكافي
تحصل على قدر كافٍ
get enough
يحصلوا على ما يكفي
على الحصول على ما يكفي من
تحصلين على ما يكفي
الحصول على كفايتك
الحصول على الكفاية

Examples of using Get enough in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Still racking up trips…Can't get enough.
لا يزال يذهب في رحلات، لا يمكنه الاكتفاء
Yeah, Midnight. He's really hooked, can't get enough.
أجل يا(ميدنايت) إنه حقاً مدمن، لا يمكنه الإكتفاء
Oh, I can't get enough of that.
لا استطيع ان اكتفي من هذا
My husband can't get enough of me.
زوجي لا يمكنه الإكتفاء مني
Those, he can't get enough of.
أولئك، هو لا يَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي من
I never get enough.
أنا لا اكتفي ابدا
They get a taste… They can't get enough.
يتذوقو بعض طعامنا, لا يمكنهم الاكتفاء
He left without you? Come on, I never get enough of my baby.
رحلوا بدونك تعالي الي هنا انا ابدا لا اكتفي من طفلتي
It's so addictive, I can't get enough of it.
هو مسبّب للإدمانُ جداً، أنا لا أَستطيعُ الحُصُول على ما يَكْفي منه
Juicy hot Jessica Drake couldnt get enough of her.
غض حار jessica drake couldnt الحصول على كاف من لها
And you will get enough cash from selling your car to get you through at least two weeks in a motel.
وسوف تحصل على ما يكفي من المال ببيع سيارتك لتحتمل على الأقل أسبوعين في البقاء في نزل
In addition to lots of fab acts, Sara Cox of BBC Radio 2 will be presenting the Just Can't Get Enough 80s show.
بالإضافة إلى الكثير من أعمال القوات المسلحة البوروندية، ستقدم سارة كوكس من راديو بي بي سي 2 عرض Just Can't Get Enough 80s
Develop good sleeping patterns- Alter daily routine to ensure you get enough sleep.
تطوير أنماط النوم الجيد- تغيير الروتين اليومي التأكد من أنك تحصل على ما يكفي من النوم
It's just Parker's problem with intimacy turns out to be that he can't get enough of it.
إنها فقط مشكلة" باركر" مع الألفة تعود لتبدو كما لو كان لا يستطيع الحصول على الكفاية منها
If you will is based on the idea that you can't get enough nutrients you don't eat the right diet.
كل هذه المركّبات، إذا صحّ التعبير، مرتكزة على فكرة أنّه ليس بوسعك الحصول على الكفاية من المغذّيات من الطعام، إنّك لا تأكل الغذاء المناسب
you can't get enough of box-fresh sneakers and the culture around them, it's an essential
لا يمكنك الحصول على ما يكفي من أحذية رياضية مربع الطازجة والثقافة من حولهم,
You get enough?
أحصلت على ما يكفي؟?
You never get enough.
أنت لا تحصل على ما يكفي
Get enough pizza?
ألديكم بيتزا كافيه؟?
He gonna get enough.
انه ستعمل الحصول على ما يكفي
Results: 8758, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic