GOT THIS in Arabic translation

[gɒt ðis]
[gɒt ðis]
نا هذا
مسيطر على هذا
متمكن من هذا
لدى هذا
تلقيت هذه
على ذلك
حصلنا على هذا
حصلتي على هذه
نتولى هذا
سأقوم بهذا

Examples of using Got this in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Q: How long can I got this sample?
س: متى يمكنني الحصول على هذه العينة؟?
All right, got this. Be cool.
حسنا، أتولى هذا، أبق هادئا
Got this weird feeling in the pit of my stomach.
لدى هذا الشعور الغريب فى أسفل بطنى
You know, Puckerman… you got this.
أتعلم يـا(باكرمان)… أنت متمكن من هذا
Step aside, ladies, I got this.
تراجعو سيداتي أنا سأتولى هذا
I just got this feeling.
انا فقط لدى هذا الاحساس
Don't worry, I got this.
لا تقلق، أنا أتولى هذا
Oh, no, honey, we're not buying--l got this, I got this.
أوه، لا، يا حبيبتي، لا نشتري…-سأتولى هذا، سأتولى هذا
Violet, I got this.
فايلوت، أنا متمكن من هذا
And we just got this from our technique of creating an augmented matrix whatnot.
حيث أننا حصلنا على هذا من آلية إنشاء المصفوفة المزيدة
We got this, Sarah.
سنقدر على ذلك، يا(سارا
I think I have found a way to cope because I got this friend, okay?
أعتقد أننى لدىّ الطريقة لمواجهة ذلك، لأن لدى هذا الصديق، حسناً؟?
Don't worry. I got this.
لا تقلقوا, أنا أتولى هذا الأمر
You have got this all wrong.- Kate's dead!
لقد فهمت هذا بشكل خاطئ-(كيت) ميتة-!
Ok, Lauren, we have got this in the bag.
أوكي, لورين, لقد حصلنا على هذا
Don't worry, I got this.
لا تقلقي، أنا أتولى هذا
But you got this big guy over here.
ولكنك حصلتي على هذه الشاب الكبير
Now… let me see if I have got this right, Jane.
دعينى أرى أن كنت قد فهمت هذا ياجين
Come on, you got this.
هيا، أنت قادر على ذلك
It's bad enough we have got this nosy X-ray technician.
أنه سيئ بما فيه الكفاية, لقد حصلنا على هذا الفني الفضولي
Results: 458, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic