HETEROGENEOUS in Arabic translation

[ˌhetərə'dʒiːniəs]
[ˌhetərə'dʒiːniəs]
غير متجانسة
غير المتجانسة
غير متجانس
غير المتجانس
مختلفة
different
المتغايرة
heterogeneous
covariant
غير متجانسين
غير متماثلة
اللامتجانسة
تجانساً
غير المتجانسين
المتغاير

Examples of using Heterogeneous in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To develop and stimulate respect for human rights and fundamental freedoms by means of international cooperation requires an in-depth understanding of the great variety of problems arising in all societies and the acceptance of the heterogeneous nature of the historical and cultural features of each nation, as well as the absolute respect for the political, economic and social realities of each nation, in strict compliance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
ويتطلب توفير الاحترام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية والحث عليه عن طريق التعاون الدولي، فهما متعمقا للمشاكل الشديدة التنوع التي تنشأ في جميع المجتمعات، وقبولا للطابع المتغاير للخصائص التاريخية والثقافية لكل أمة، فضلا عن الاحترام الكامل للواقع السياسي والاقتصادي والاجتماعي لكل واحدة منها، مع التقيد التام بأغراض ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه
Developing and stimulating respect for human rights and fundamental freedoms by means of international cooperation require in-depth understanding of the great variety of problems arising in all societies and the acceptance of the heterogeneous nature of the historical and cultural features of every nation, in conjunction with total respect for the political, economic and social reality of each, in strict compliance with the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
ويتطلب توفير الاحترام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية والحث عليه عن طريق التعاون الدولي، فهما متعمقا للمشاكل الشديدة التنوع التي تنشأ في جميع المجتمعات، وقبولا للطابع المتغاير للخصائص التاريخية والثقافية لكل أمة، بالاقتران مع الاحترام الكامل للواقع السياسي والاقتصادي والاجتماعي لكل واحدة منها، مع التقيد التام بأغراض ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه
A heterogeneous sector.
قطاع غير متجانس
Not a heterogeneous population.
ليس السكان غير متجانسة
This is a heterogeneous community.
هذا مجتمع غير متجانس
They're not a heterogeneous.
فهي ليست متجانسة
On the Equilibrium of Heterogeneous Substances.
على توازن المواد غير متجانسه
Heterogeneous forest networks consist of different subnets.
وتتكون شبكات الغابات غير المتجانسة من شبكات فرعية مختلفة
Seele also created the Heterogeneous Forest Network".
خلق Seele أيضا غير المتجانسة شبكة الغابات
(a) is suitable for heterogeneous floor.
( ا) هو مناسبة ل غير متجانسة أرضية
Adaptable user interface to heterogeneous consumer bases.
تداخل المستخدم القابل للتكيّف للعنصر المتغاير باسس المستهلك
Ionic balances in heterogeneous unites <multiplying the dissolution.
التوازنات الشاردية في الجمل غير المتجانسة<جداء الانحلال>
Health establishments in urban areas are very heterogeneous.
والمؤسسات الصحية في المناطق الحضرية متباينة للغاية
Ordinary carton and heterogeneous shape can be glued.
الكرتون العادي والشكل غير المتجانسة يمكن لصقها
There is a heterogeneous technical cooperation managerial culture;
توجد ثقافة إدارية غير متجانسة في مجال التعاون التقني
One example of the structure of heterogeneous linoleum domestic.
مثال واحد لهيكل مشمع غير متجانسة المحلي
It will be heterogeneous and may even partially collapse.
سيكون غير متجانس وربما ينهار جزئيا
Magnesium Humate is a high polymer heterogeneous aromatic hydroxyl salt.
هيومات المغنيسيوم" ملح هيدروكسيل عطرية غير متجانسة بوليمر عالية
Our work includes overseeing several sectors that are often heterogeneous.
يتضمن عملنا الإشراف على عدة قطاعات وهي غير متجانسة في معظم الأحيان
FORBO Flooring systems, heterogeneous vinyl, Linoleum and Carpets.
شركة فوربو لأنظمة الأرضيات، لأرضيات الفينيل، اللينوليوم، والموكيت
Results: 507, Time: 0.0644

Top dictionary queries

English - Arabic