HIGHER MORTALITY in Arabic translation

['haiər mɔː'tæliti]
['haiər mɔː'tæliti]
وفيات أعلى
الوفيات المرتفعة
زيادة ال وفاة

Examples of using Higher mortality in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is also wide variation within countries, with higher mortality rates recorded for rural and poor families.
وهناك أيضاً تباين كبير داخل البلدان، إذ يتم تسجيل معدلات وفيات أعلى بالنسبة للأسر الريفية والأسر الفقيرة
From one to five, girls die at a 50 percent higher mortality rate than boys, in all of India.
من عمر الواحدة حتى الخامسة، تموت الفتيات بمعدل وفيات أعلى بخمسين بالمئة من الفتيان، في كل أنحاء الهند
Ms. Biswas also pointed out that there is a lower life expectancy and a higher mortality rate in this population group.
كما أشارت السيدة بسواس إلى انخفاض العمر المتوقع وارتفاع معدلات الوفيات في هذه المجموعة السكانية
And these guys, OK, maybe they have a higher mortality rate, but they're much freer in their lifestyle.
وهؤلاءالرجال, حسناً، رُبَّما لديهم مُعدل وفيات أعلى ولكنَّهم مُنقِذين في نمط معيشتهم. كما تعلم, إنَّهم بارزون في أعلى وأسفل تلك الاشجار
Women begin to outnumber men as they get older because of the higher mortality rate for men at more advanced ages.
وبــدأ عــدد النساء مع تقدمهن في السن يزيد على عدد الرجال نتيجة ﻻرتفاع معدل الوفيات بين الرجال في اﻷعمار المتقدمة
Mortality rates disaggregated by age group and sex show slightly higher mortality for both sexes in the first four years of life.
ونسب الوفيات المبوّبة حسب الشريحة العمرية ونوع الجنس تبين وفيات أعلى قليلاً لكلا الجنسين خلال الأربعة أعوام الأولى من الحياة
Next A“toxic” row between surgeons at a cardiac unit contributed to a higher mortality rate, according to a leaked document.
التالى ساهم صف"سام" بين الجراحين في وحدة القلب في ارتفاع معدل الوفيات، وفقًا لوثيقة تم تسريبها
Previous A“toxic” row between surgeons at a cardiac unit contributed to a higher mortality rate, according to a leaked document.
سابق ساهم صف"سام" بين الجراحين في وحدة القلب في ارتفاع معدل الوفيات، وفقًا لوثيقة تم تسريبها
More males are born than females, but males have higher mortality rates than females at all ages, particularly at 20- 29 years.
ويولد ذكور أكثر مما تولد إناث، ولكن معدلات وفيات الذكور أعلى من معدلات وفيات الإناث في كل الأعمار، وبصفة خاصة في الفئة العمرية 20-29 سنة
Outdated facilities and a lack of access to essential medicines are contributing to higher mortality rates among vulnerable groups such as mothers and children.
ومما يسهم في ارتفاع معدلات الوفيات بين الفئات الضعيفة كالأمهات والأطفال قِدَم المرافق وعدم الحصول على العقاقير الضرورية
The 48 least developed countries are characterized by higher fertility, higher mortality and higher population growth rates than the other countries of the less developed regions.
أما البلدان اﻟ ٨٤ اﻷقل نموا، فهي تتسم بارتفاع معدﻻت الخصوبة، وارتفاع معدﻻت الوفيات، وارتفاع معدﻻت نمو السكان، عما هو الحال في البلدان اﻷخري في المناطق اﻷقل نموا
According to international studies, people who do not engage in physical exercise form a high-risk group with significantly higher mortality rates than people who exercise sufficiently.
فوفقا لبعض الدراسات الدولية، يشكل الناس الذين لا يمارسون التمارين البدنية مجموعة أكثر تعرضا للخطر ذات معدل أعلى في الوفيات من الناس الذين يتمرنون بصورة كافية
Mr. Timothé(Haiti) said that the high maternal mortality rate, added to other economic and educational factors, were behind women ' s higher mortality rate.
السيد تيموثي(هايتي): قال إن ارتفاع معدل الوفيات النفاسية، بالإضافة إلى عوامل اقتصادية وتربوية أخرى، هي السبب في ارتفاع معدلات الوفيات بين النساء
Traveller(nomadic) women had a higher mortality rate, lower life expectancy and stillbirth
وأشار إلى أن معدل وفيات النساء الرُّحَّل أعلى وعمرهن المتوقع أقل مما هما عليه بين السكان بوجه عام،
Traveller women have a higher mortality rate, lower life expectancy and stillbirth and infant mortality rates almost three times that of the population of Ireland as a whole.
ومعدل الوفيات لدى النساء الرحّل أعلى، ومعدل العمر المتوقع أدنى، ومعدلات الإجهاض ووفيات الرضع تزيد ثلاث مرات تقريبا على معدلاتها بالنسبة لسكان آيرلندا ككل
(c) In developed countries, urbanization initially led to higher mortality rates in urban than rural areas, largely because of severe overcrowding combined with poor sanitation conditions.
(ج) وفي البلدان المتقدمة أدت الحضرنة مبدئياً إلى ارتفاع معدلات الوفيات في الحضر عن الريف، ويرجع السبب في ذلك إلى التزاحم الشديد والظروف الاصحاحية الرديئة
when curing them was improbable, leading to higher mortality rates and increased health-care costs.
يُصبح علاجها أمرا غير محتمل، مما يؤدي إلى ارتفاع معدلات الوفيات وزيادة تكاليف الرعاية الصحية
The blockade imposed by Azerbaijan has contributed to the difficult conditions resulting in widespread malnutrition, higher mortality rates, low birth weights, homelessness, and increased medical and psychological problems.
وساهم الحصار الذي فرضته أذربيجان في صعوبة اﻷحوال مما أدى إلى انتشار سوء التغذية، وارتفاع معدﻻت الوفيات، وانخفاض وزن المواليد، والتشرد، وتفاقم المشكﻻت الطبية والنفسية
But this trend can be reversed by the effects of the HIV/AIDS to the extent that women are more vulnerable to its effects and have higher mortality rates.
لكن يخشى أن يتخذ هذا الاتجاه منحى معاكساً بسبب آثار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لأن النساء أكثر تعرضاً لآثاره ولأن معدلات الوفيات بين النساء بسبب الإصابة بهذا المرض أعلى منها بين الرجال
The Committee is concerned that a disproportionately large number of Roma suffer higher mortality rates, have poorer nutrition levels, and low levels of awareness of maternal and child health.
وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع معدلات الوفيات لدى عدد كبير جداً من الغجر، وتدني مستويات التغذية، ومن تدني مستوى الوعي بصحة كل من الأم والطفل
Results: 4177, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic