HORRIFYING in Arabic translation

['hɒrifaiiŋ]
['hɒrifaiiŋ]
المروعة
horrific
terrible
horrible
dreadful
horrendous
awful
apocalyptic
ghastly
grisly
gruesome
المرعبة
horrific
terrible
horrible
horror
scary
dreadful
awful
terror
macabre
terrifying
مروع
terrible
horrific
horrible
awful
dreadful
apocalyptic
macabre
ghastly
horrendous
gruesome
رعباً
scary
horror
terrifying
feared
frightening
horrifying
terror
مروعًا
awful
terrible
horrible
horrific
appalling
shocking
harrowing
horrifying
daunting
ghastly
مفزعة
terrible
alarming
terrifying
frightening
scary
shocking
horrific
horrible
appalling
horrifying
ترويعا
scarier
dreadful
horrifying
terrible
رعبا
scary
horror
terrifying
feared
frightening
horrifying
terror
المروّعة
horrific
terrible
horrible
dreadful
horrendous
awful
apocalyptic
ghastly
grisly
gruesome
مروّع
terrible
horrific
horrible
awful
dreadful
apocalyptic
macabre
ghastly
horrendous
gruesome
مروعا
awful
terrible
horrible
horrific
appalling
shocking
harrowing
horrifying
daunting
ghastly
مروعاً
awful
terrible
horrible
horrific
appalling
shocking
harrowing
horrifying
daunting
ghastly
رعبًا
scary
horror
terrifying
feared
frightening
horrifying
terror
مروّعاً
awful
terrible
horrible
horrific
appalling
shocking
harrowing
horrifying
daunting
ghastly

Examples of using Horrifying in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It was horrifying.
لقد كان شيئ مرعب
They became horrifying.
أصبحت مخيفة
Horrifying acts of violence against innocent civilians have occurred, including in Tel Aviv.
فقد ارتكبت أعمال عنف مفزعة ضد المدنيين اﻷبرياء، بما في ذلك داخل تل أبيب
Children were the foremost victims, as was clear from the horrifying increases in child- and maternal-mortality rates.
وكان اﻷطفال أول الضحايا؛ ويتضح ذلك من الزيادات المفزعة في معدﻻت وفيات اﻷطفال والرضع
Grenada suffered major destruction as a result of the passage of Hurricane Ivan on 7 September and experienced a most horrifying period thereafter.
وقد تعرضت غرينادا لتدمير كبير نتيجة مرور إعصار إيفان في أرضها في 7 أيلول/سبتمبر وعانت من أكثر الفترات ترويعا بعد ذلك
I tell ya, sittin' here watching you play with your food makes you seem much less horrifying.
يجب أن أقول لك, أن الجلوس هنا و مشاهدتك تلهين بطعامك يجعلك تبدين أقل ترويعا
As the list of Israeli crimes grows by the minute, I am compelled to share with the international community just some of the horrifying crimes it has deliberately perpetrated against the Palestinian people in recent days in grave breach of international law and human rights.
ونظرا لأن عدد الجرائم الإسرائيلية يزداد كل دقيقة، أجد لزاما علي أن أشاطر المجتمع الدولي بعض الجرائم المروعة التي ارتكبتها عمدا ضد الشعب الفلسطيني في الأيام القليلة الماضية في انتهاك خطير للقانون الدولي وحقوق الإنسان
the devastating world war that was unleashed in Europe and that concluded in Asia with equally horrifying results.
الحرب العالمية المدمرة التي أطلق عنانها في أوروبا والتي انتهت في آسيا بنتائج لا تقل ترويعا
Appropriately horrifying.
مرعب بشكل مناسب
Horrifying, yes.
مرعب, نعم
It's horrifying.
إنهُ مرعب
That sounds horrifying.
ذلكَ يبدو مروع
It was horrifying.
هو كَانَ مُرعِبَ
Oh, horrifying!
أوه، مرعب
It's horrifying.
إنه أمر مروع
A Horrifying Massacre.
مجزرة مروِّعة بحق
A horrifying miracle.
معجزة مرعبة
It was horrifying.
كان الأمر مريعًا
That was horrifying.
لقد كان ذلك فضيعاً
The last days were horrifying.
الايام الاخيرة كانت مرعبة
Results: 913, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - Arabic