Examples of using In the restructuring in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
It has assisted in the restructuring of the Common Market for Eastern and Southern Africa(COMESA) secretariat and worked with SADC in the development of the Southern African Transport and Communications Commission(SATCC) framework for a road safety programme.
Members were informed that there had not been much progress in the restructuring of the armed forces owing to the announcement by the constitutional court that the four laws passed by the National Assembly were not in conformity with the Constitution and needed to be redrafted.
Without progress in the restructuring of FACA, the security vacuum that could be created by the absence of a credible international presence in the country is likely to jeopardize the modest socio-economic progress achieved so far.
We commend the Secretary-General for his comprehensive report(A/50/697) on progress in the restructuring and revitalization of the Organization in the economic, social and related fields, as mandated by the General Assembly in resolutions 45/264 and 48/162.
Included in the restructuring of the Mission Support Division is a proposed merger of separate budget and finance functions into a new Finance and Budget Section under the supervision of the Office of the Director of Mission Support.
One problem that received particular attention from a legal point of view was the need for introducing clauses in the standard form of bond documentation that allowed for greater flexibility in the restructuring of debt in the form of publicly traded bonds.
It is currently providing support for the revitalization of the Economic Community of Central African States(ECCAS), working with the Arab Maghreb Union in reviewing the transport system for the Arab Maghreb states, and is assisting in the restructuring of ECOWAS.
OHCHR also participated in the restructuring of the human rights components of the United Nations Operation in Côte d ' Ivoire and the United Nations Integrated Office in Sierra Leone and in the strengthening of the human rights capacity of the United Nations Political Office for Somalia.
On 28 June, President Biljana Plavšić, who is based in Banja Luka, suspended the Minister of the Interior, giving among other reasons his failure to cooperate with the International Police Task Force in the restructuring of the Republika Srpska police.
It was in that connection that his delegation wished to ascertain the extent to which intergovernmental bodies had been involved in the restructuring of the programmes carried out by the Secretariat
Mr. Lozano(Mexico)(interpretation from Spanish): Allow me at the outset to express our appreciation to the Secretary-General for the report on progress in the restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields, contained in document A/50/697.
BONUCA also continued to be closely involved in the restructuring of the Central African Police pursuant to the recommendations contained in the preliminary draft blueprint adopted at the end of the workshop held in Bangui from 22 to 25 May 2007.
Despite the progress made, a number of potential sources of instability threaten to undermine the success of the transitional process, including delays in the restructuring of the armed forces of Liberia and in the provision of reintegration opportunities for former combatants.
During the period ahead, the United Nations police will also continue to interact with the internal security forces of Côte d ' Ivoire involved in police training at the various police and gendarmerie schools and academy centres and will be involved in the restructuring of the security sector.
Progress in the restructuring has therefore been limited.
Gender balance was also a crucial factor in the restructuring process.
Progress made in the restructuring process varies greatly between the two entities.