MINED in Arabic translation

[maind]
[maind]
استخراج
تعدين
mining
metallurgy
promise
metallizing
miner
المستخرجة
extracted
excavated
recovered
mined
derived
abstracted
بتلغيم
المعدّنة

Examples of using Mined in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Countries that are afflicted by the existence of mined land must also confront the great deterioration in economic and social conditions, the paralysis of their healthcare and sanitation systems and the paralysis of their national infrastructure.
ويتعين على البلدان التي تعاني من وجود الألغام في أراضيها أن تواجه كذلك التردي الضخم في أحوالها الاقتصادية والاجتماعية، والشلل في أنظمتها للرعاية الصحية والمرافق الصحية إلى جانب الشلل الذي يصيب البنية الأساسية الوطنية
So far, the Turkish Forces have agreed in principle to the clearance of non-contentious mined areas attributed to them and the clearance of further mined areas which lie in the buffer zone close to their ceasefire line.
ووافقت القوات التركية حتى الآن، من حيث المبدأ، على تطهير المناطق الملغومة غير الخلافية المنسوبة إليها، وتطهير مناطق ملغومة أخرى تقع في المنطقة العازلة على مقربة من خط وقف إطلاق النار الخاص بها
South Africa believes that the clearance of all mined areas in accordance with the Mine Ban Convention is part of the Convention ' s overall comprehensive approach to ending the suffering and casualties caused by anti-personnel mines..
وتعتقد جنوب أفريقيا أن إزالة الألغام من جميع المناطق المزروعة بالألغام وفقا لاتفاقية حظر الألغام جزء من كامل النهج الشامل للاتفاقية نحو وضع حد للمعاناة والخسائر الناجمة عن الألغام المضادة للأفراد
they could forge a national capability to clean up mined areas and actively provide for the needs of victims.
تستطيع تشكيل قدرة وطنية لتطهير مناطق الألغام والعمل بنشاط على توفير الاحتياجات للضحايا
as more than 80 per cent of the States parties have submitted reports about their national legislation, stockpiles of anti-personnel landmines and locations of mined areas.
قدم ما يزيد على 80 في المائة من الدول الأطراف تقارير عن تشريعاتها الوطنية ومخزوناتها من الألغام الأرضية المضادة للأفراد ومواقع المناطق الملغمة
Mined- Out.
الملغومة وYom p
Identifying mined areas.
تحديد المناطق المزروعة بالألغام
Clearing mined land.
ألف- تطهير الأراضي الملغومة
Clearing mined land.
ألف- إزالة ألغام الأراضي الملغومة
Location of Mined Areas.
موقع المناطق المزروعة بالألغام
He mined the tunnel.
لـقـد لـغـّـم النفـق
It could be mined.
قد تكون مُلغّمة
It could be mined.
فمن الممكن ان يكون ملغما
Sir, he's mined.
سيّدي، إنّه ملغّم
They want Shay mountain mined.
يريدون مناجم جبل(شاي
Marking and protecting mined areas.
وضع العلامات حول المناطق المزروعة بالألغام وحمايتها
(c) Clearing mined areas.
(ج) تطهير المناطق المزروعة بالألغام
Mined fields and mined roads deny access and impede economic activity.
وتؤدي الحقول الملغومة والطرق الملغومة إلى الحرمان من فرص الوصول وإلى إعاقة النشاط اﻻقتصادي
The identification of mined areas;
تحديد المناطق المزروعة بالألغام
(a) Clearing mined areas.
(أ) تطهير المناطق المزروعة بالألغام
Results: 74432, Time: 0.0838

Top dictionary queries

English - Arabic