MUTANTS in Arabic translation

المتحولين
mutant
trans
transgender
metas
converts
meta-humans
shifters
shapeshifters
المتحولون
converts
transformers
mutants
trans
changelings
مسوخ
freaks
mutants
المسوخات
mutants
طفرات
mutation
spikes
spurts
booms
surges
breakthroughs
mutants
mutants
متحولات
المُتحولين
mutant
trans
transgender
metas
converts
meta-humans
shifters
shapeshifters

Examples of using Mutants in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's because of things like that that people hate mutants.
بسبب أشياء كهذه البشر يكرهون المتحولين
The world was celebrating 10 years of peace between mutants and man kind.
العالم كان يحتفل بمرور عشر سنوات سلام اما بين المتحولون و البشر
There's no curing these mutants.
لا يوجد علاج لهؤلاء المتحولين
Good morning, little mutants.
عِمتم صبـاحـا أيهـا المتحولون الصغـار
Daredevil and New Mutants Dave Sim 's Cerebus.
مارفل وديردفيل ومجلة المُتحولون بديف سيريبوس ومجلة
Mutants took it.
االمسوخ اخذوها
And also whether there are really particularly dangerous cockroach mutants, or is it just a myth.
هل هناك صراصير متحولة خطيرة حقًا، أم أنها مجرد أسطورة
There are no new mutants. Understand?
لا يوجد متحولون جدد، مفهوم؟?
Other mutants you probably didn't know existed, like Sneezo.
ومتحولون آخرون ربما لم تعرف بوجودهم مثل سنيزو
Cockroaches mutants from the sewage system- true, or fiction?
الصراصير المسخ من المجاري- حقيقية أم خيالية؟?
It turns out that these long-lived mutants are more resistant to all these diseases.
لقد اتضح أن تلك المُتحولات طويلة العمر أكثر مُقاومة لكُل تلك الأمراض
There are killer mutants in your house, okay?
يوجد همجيون قتله فى منزلك, اوكى؟?
Despite the family paying the ransom, the Mutants still took the boys life.
على الرغم من وجود عائلات تدفع الفدية للمسوخ كي لا يقتلوا الأطفال
It's called Mazes Mutants.
إنها تسمى(المتاهات والمتحولون
Yeah, but you also kind of turned your family into mutants, didn't you?
أجل، لكنك أيضاً حولت عائلتك إلى متحولين، أليس كذلك؟?
That my mom and brother aren't mutants?
وأن أمي وأخي ليسا من الطفرات؟?
In small doses through future mutants.
في جرعات صغيرة عبر متحولين في المستقبل
Well, it's one or two mutants.
حسنا، هناك مسخ أو اثنين
In fact, I even abandoned one of my infinite daughters in an alternate version of earth that was taken over by mutants.
في الواقع، حتى تخلى عن أحد بناتي اللانهائية في نسخة بديلة من الأرض التي تم الاستيلاء عليها من قبل المسوخ
In a future where mutants are nearly extinct, an elderly and weary Logan leads a quiet life.
في المستقبل الذي تنقرض فيه المسوخات تقريبًا، يعيش لوغان المسن والمتعب حياة هادئة
Results: 242, Time: 0.0693

Top dictionary queries

English - Arabic