NEGM in Arabic translation

نجم
star
resulted
superstar
najm
negm
najem
caused
najim
starfish

Examples of using Negm in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ms. Negm(Egypt) said that her delegation was in favour of a mediation process that would preclude recourse to the costly formal justice system, reduce the number of cases before the Dispute Tribunal and promote the settlement of disputes between staff members and their supervisors before the situation deteriorated, while taking into account the need to protect staff members from retaliation if they sought help from the Office of the Ombudsman.
السيدة نجم(مصر): قالت إن وفدها يؤيد عملية الوساطة التي تحول دون اللجوء إلى نظام العدالة الرسمي المكلف، والتي تحد من عدد القضايا المعروضة على محكمة المنازعات، وتعزز تسوية المنازعات بين الموظفين والمشرفين عليهم قبل تدهور الحالة، وتأخذ في نفس الوقت بعين الاعتبار ضرورة حماية الموظفين من الانتقام، إذا سعوا إلى الحصول على مساعدة مكتب أمين المظالم
Ms. Negm(Egypt) said that the rule of law at the national and international levels should derive from the general principles of international law and be rooted in the values set forth in paragraph 25 of the report of the Secretary-General on strengthening and coordinating United Nations rule of law activities(A/63/226), among them respect for the sovereign equality of States, the resolution of disputes by peaceful means and respect for and promotion of human rights and fundamental freedoms.
السيدة نجم(مصر): قالت إن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي ينبغي أن تنبثق من المبادئ العامة للقانون الدولي وأن تكمن جذورها في القيم المبينة في الفقرة 25 من تقرير الأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها(A/63/226)، ومن بينها احترام مساواة الدول في السيادة وتسوية النزاعات بالوسائل السلمية، واحترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والنهوض بها
Ms. Negm(Egypt) agreed that the meeting should be suspended.
السيدة نجم(مصر): وافقت على أن تُعَلق الجلسة
Ehab Fawzy, Heba Negm, Aly Mohamed Omar El-Hawary, Ashraf Abdel Wahab El-Ashmawy, Ali Radwan.
إيهاب فوزي، هبة نجم، علي محمد عمر الهواري، أشرف عبد الوهاب العشماوي، علي رضوان
Nawara Negm joked in one of her tweets that the Mufti was waiting for the Pope to pass away before going there.
تسخر نوارة نجم في إحدى تغريداتها عن انتظار المفتي حتى وفاة البابا شنودة للذهاب إلى القدس
Apparently, Google's Blogspot has decided to join the bandwagon, and has blocked Nawara Negm's Blog(Tahyees), without specifying any reasons.
يبدو أن"غوغل بلوجسبوت" إنضمت إليهم. ومنعت مدوّنة نوّارة نجم(تهييس) بدون إبداء أي اسباب
Ms. Negm(Egypt) said that her delegation reiterated its condemnation of terrorism in all its forms
السيدة نجم(مصر): قالت إن وفدها يؤكد مجددا إدانته للإرهاب بجميع
Ms. Negm(Egypt) and Mr. Xhoi(Albania)
والسيدة نجم(مصر) والسيد زوي(ألبانيا)
Ms. Negm(Egypt) expressed confidence that the political will was now sufficient to bring the negotiations on the draft convention to a swift conclusion.
السيدة نجم(مصر): قالت إنها واثقة من وجود الإرادة السياسية الكافية الآن للانتهاء على وجه السرعة من المفاوضات المتعلقة بمشروع الاتفاقية
The Meeting elected Eden Charles(Trinidad and Tobago), Oana Florescu(Romania), Namira Nabil Negm(Egypt) and Ingo Winkelman(Germany) as Vice-Presidents, by acclamation.
وانتخب الاجتماع بالتزكية إيدين تشارلز(ترينداد وتوباغو)، وأوانا فلوريسكو(رومانيا)، ونميرة نبيل نجم(مصر)، وإنغو وينكيلمان(ألمانيا)، نوابا للرئيس
Ms. Negm(Egypt), introducing the draft resolution on behalf of the Bureau, said that the text was an updated version of General Assembly resolution 63/127.
السيدة نجم(مصر): في معرض تقديمها لمشروع القرار باسم المكتب، قالت إن النص هو نسخة محدثة من قرار الجمعية العامة 63/127
Ms. Negm(Egypt), speaking in explanation of position, affirmed the importance of peace efforts in areas of armed conflict to saving lives and achieving stability for all communities.
السيدة نجم(مصر): تكلمت تعليلا للموقف، فأكدت على أهمية جهود السلام في مجالات النزاع المسلح من أجل إنقاذ الأرواح وتحقيق الاستقرار لجميع المجتمعات
Ms. Negm(Egypt) said that her Government attached great importance to the criminal accountability of United Nations officials
السيدة نجم(مصر): قالت إن حكومتها تعلق أهمية كبيرة على المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة
On 24 August 1972, Safinaz Kazem married the renowned vernacular poet Ahmed Fouad Negm and their only daughter, Nawara, was born in October 1973,
تزوجت من شاعر العامية أحمد فؤاد نجم قي 24 أغسطس 1972 وأنجبا ابنتها الوحيدة التي ولدت إبان حرب أكتوبر 1973 فسمتها نوارة الانتصار أحمد فؤاد نجم،
Ms. Negm(Egypt) said that it was important to strike a legal balance between the obligations of the expelling State and the receiving State, in accordance with the principles of international law.
السيدة نجم(مصر): قالت إن من المهم إيجاد توازن قانوني بين التزامات الدولة الطاردة والدولة المستقبلة، وفقا لمبادئ القانون الدولي
Ms. Negm(Egypt) said that Egypt, as a member of the Parliamentary Assembly of the Mediterranean(PAM), supported the request for observer status and hoped that the procedural difficulties could be overcome.
السيدة نجم(مصر): قالت إن مصر، باعتبارها عضو في الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط، تؤيد طلب منح مركز المراقب وتأمل في أن يتم التغلب على الصعوبات الإجرائية
Ms. Negm(Egypt) said that her delegation had joined the consensus in favour of adopting the draft resolution in recognition of the humanitarian nature of the Global Fund to Fight AIDS,
السيدة نجم(مصر): قالت إن وفد بلادها انضم إلى توافق الآراء لصالح اعتماد مشروع قرار اعترافاً منه بالطابع الإنساني للصندوق العالمي لمكافحة
Ms. Negm(Egypt), Ms. Millicay(Argentina)
السيد نجم(مصر) والسيدة ميليكاي(الأرجنتين)
Ms. Negm(Egypt), introducing draft resolution A/C.6/61/L.10 and Corr.1 on behalf of the Bureau,
السيدة نجم(مصر): قالت، وهي تعرض مشروع القرار A/C.6/61/L.10 و Corr.1
Ms. Negm(Egypt), speaking on behalf of the Group of African States, stressed that it was important for all non-staff personnel to have access to effective remedies and adequate means of legal redress.
السيدة نجم(مصر): تكلمت باسم مجموعة الدول الأفريقية وأكدت على أهمية إتاحة سبل الانتصاف الفعالة والوسائل الملائمة للجبر القانوني لجميع الأفراد من غير الموظفين
Results: 62, Time: 0.0559

Negm in different Languages

Top dictionary queries

English - Arabic