NOWAK in Arabic translation

نوفاك
nowak
novick
novack
to novak
djokovic-tsonga
novák
نوواك
nowak

Examples of using Nowak in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Manfred Nowak participated in the work of the Working Group on 22 and 23 January 2004, and replied to numerous questions from delegations concerning a large number of matters that had been discussed during the session.
خلال مشاركة مانفريد نواك في أعمال الفريق العامل في 22 و23 كانون الثاني/يناير 2004، أجاب على العديد من أسئلة الوفود بشأن عدد كبير من الموضوعات التي كانت موضع المناقشة أثناء الدورة
Under agenda item 5, Mr. Manfred Nowak summarized his report on the existing international criminal and human rights framework for the protection of persons against enforced or involuntary disappearances
بموجب البند 5 من جدول الأعمال، لخّص السيد مانفريد نواك تقريره المتعلق بالإطار الدولي القائم في المجال الجنائي ومجال حقوق الإنسان من أجل حماية الأشخاص من الاختفاء القسري
process on missing persons in the territory of the former Yugoslavia, Mr. Manfred Nowak.
الﻻإرادي، يتولى أمر العملية المتعلقة باﻷشخاص المفقودين في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة، هو السيد مانفريد نواك
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد نوفاك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
At the same meeting, Mr. Manfred Nowak, Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, introduced the report written by him and the former Special Rapporteur, Mr. Theo van Boven(E/CN.4/2005/62 and Add.13).
وفي الجلسة ذاتها، قام السيد مانفرِد نوواك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بعرض التقرير الذي أعده هو والمقرر الخاص السابق، السيد ثيو فان بوفن(E/CN.4/2005/62 وAdd.1-3
At its fifty-fourth session in July 1998, the Chairman of the Working Group designated Mr. Jonas K.D. Foli(Ghana) and Mr. Manfred Nowak(Austria) to carry out the visit and suggested to the Government that the visit take place in the period 17 to 21 August 1998.
وقام رئيس الفريق العامل، في دورته الرابعة والخمسين المعقودة في تموز/يوليه ٨٩٩١، بتعيين السيد جوناس ك. د. فولي غانا( والسيد مانفرد نوفاك)النمسا للقيام بالزيارة واقترح على الحكومة بأن تتم الزيارة في الفترة من ٧١ إلى ١٢ آب/أغسطس ٨٩٩١
The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the interim report of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, submitted in accordance with Assembly resolution 61/153.
يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة التقرير المؤقت للمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، مانفريد نوواك، المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 61/153
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment) said that the main reasons why torture continued
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة):
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment), in reply to the representative of Cuba, said that,
السيد نواك(المقرِّر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أوالعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة):
It is certain that Mr. Nowak ' s document is compiled exclusively on the basis of the alleged arguments and data of one party- Croatia, and it is therefore inadmissible for the said document to serve as a foundation for the analysis of such a substantial issue as the problem of missing persons happens to be.
ومن المؤكد أن وثيقة السيد نواك قد جُمعت بشكل حصري على أساس الحجج والبيانات التي ادعاها طرف واحد هو كرواتيا، ومن ثم، فإن فمن غير المقبول استخدام هذه الوثيقة كأساس لتحليل مسألة في أهمية مشكلة اﻷشخاص المفقودين
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment) said that during his visits to Member States he had
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة):
Mr. Manfred Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد مانفريد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
It is in this spirit that we have been considering Mr. Nowak ' s report, studying the sections which relate directly to the FRY, as well as those concerning the sufferings of the Serbs in Bosnia and Herzegovina, in Croatia after operations Flash and Storm, and in many other locations(in the course of the tragic events in recent years).
لقد تحلينا بهذه الروح في دراسة تقرير السيد نواك وفي دراسة الفروع التي تتصل اتصاﻻً مباشراً بجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، وكذلك الفروع التي تتعلق بمعاناة الصرب في البوسنة والهرسك، وفي كرواتيا بعد عمليات" الوهج والعاصفة"، وفي مواقع أخرى كثيرة في سياق اﻷحداث المأساوية التي جرت على مدى السنوات اﻷخيرة
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
السيد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Ms. Hina Jilani(Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders); Mr. Manfred Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman
تعسفية)؛ والسيدة هينا جيلاني(المقررة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان)؛ السيد مانفريد نواك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة
Mr. Nowak(Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment), reviewing the main points in his report(A/64/215), made a general
السيد نوفاك(المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة):
Accordingly, the Special Rapporteur on torture and other, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, urged all Governments to" observe the principle of non-refoulement scrupulously and not expel any person to frontiers or territories where they might run the risk of human rights violations, regardless of whether they have officially been recognized as refugees"(A/60/316, para. 52).
وبناء عليه، ناشد منفريد نوواك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، جميع الحكومات أن" تتقيد بمبدأ عدم الإعادة القسرية بدقة، وبألا تبعد أي شخص إلى الحدود أو الأقاليم التي قد يتعرضون فيها لخطر انتهاكات حقوق الإنسان، بغض النظر عما إذا كان قد تم الاعتراف أم لم يعترف به رسميا كلاجئ"(A/60/316، الفقرة 52
Results: 214, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Arabic