PETER HANSEN in Arabic translation

بيتر هانسن

Examples of using Peter hansen in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Peter Hansen, the longest serving Commissioner-General of UNRWA, retired in March 2005 after nine years in office.
وقد أحيل إلى التقاعد بيتر هانسن، الذي قضى في منصبه أطول فترة قضاها مفوض عام للأونروا، في آذار/مارس 2003، بعد أن خدم في المنصب تسع سنوات
I should therefore like to congratulate Under-Secretary-General Peter Hansen and members of his staff on this important achievement.
ولذلك أود تهنئة وكيل اﻷمين العام بيتر هانسن والموظفين العاملين معه على هذا اﻹنجاز الهام
At the 119th meeting, on 30 March, Mr. Peter Hansen, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, addressed the Special Committee.
وفي الجلسة ١١٩ المعقودة في ٣٠ آذار/مارس، ألقى السيد بيتر هانسن، وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية كلمة أمام اللجنة الخاصة
Much of the credit for this goes to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, and to his staff.
والكثير من الفضل في هذا يعود الى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻻنسانية، السيد بيتر هانسن، وموظفيه
I take this opportunity to congratulate the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for his personal commitment to the tasks given to his Department.
وأغتنم هذه الفرصة ﻷهنئ وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية السيد بيتر هانسن، على التزامه الشخصي في معالجة المهام المناطة بإدارته
The Commission expressed its great appreciation to Peter Hansen, who retired from UNRWA on 31 March 2005 after an unprecedented nine years as its Commissioner-General.
وأعربت اللجنة عن تقديرها لبيتر هانسن الذي تقاعد من الأونروا في 31 آذار/مارس 2005 بعد أن قضى أطول فترة قضاها مفوض عام للأونروا وهي تسع سنوات
DPI ' s Video Section produced a World Chronicle programme with Mr. Peter Hansen, Commissioner-General of UNRWA, entitled" Palestine Refugees: Present and Future Challenges".
وأنتج قسم أفلام الفيديو بإدارة شؤون الإعلام برنامج" وقائع العالم" بالاشتراك مع السيد بيتر هانسن، المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى بعنوان" اللاجئون الفلسطينيون: التحديات الحالية والمقبلة
At my request, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, undertook a mission to Rwanda and to the neighbouring region from 24 to 28 July.
وبناء على طلبي، قام وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻻنسانية، السيد بيتر هانسن، مؤخرا ببعثة إلى رواندا وإلى المنطقة في الفترة الممتدة من ٢٤ إلى ٢٨ تموز/يوليه
We want to thank the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for his comprehensive and informative introduction of the very pertinent questions we are discussing today.
ونريد أن نشكر وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، السيد بيتر هانسن، على تقديمه الشامل والمفيد للمسائل ذات الصلة التي نناقشها اليوم
In January 1996, the Secretary-General designated Under-Secretary-General Peter Hansen as the Agency ' s eleventh Commissioner-General, upon completion of the term of service of Mr. Ilter Türkmen.
وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، عين اﻷمين العام لﻷمم المتحدة اﻷمين العام المساعد، السيد بيتر هانسن، مفوضا للوكالة وهو المفوض الحادي عشر لها بعد انتهاء مدة خدمة السيد إلتر تركمان
Today the Department, headed by Mr. Peter Hansen, is coordinating humanitarian assistance to over 30 million people affected by ethnic and civil strife
فهذه اﻹدارة، التي يرأسها السيد بيتر هانسن، تقوم اليوم بتنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدم ﻷكثر من ٣٠ مليون نسمة من المتأثرين بالصراعات اﻹثنية واﻷهلية
In particular, the United States recognizes the strong leadership of Under-Secretary-General Peter Hansen and the High Commissioner for Refugees, Mrs. Sadako Ogata, in responding to the crisis in Rwanda.
وتعترف الوﻻيات المتحدة، بصفة خاصة، بالقيادة القوية لوكيل اﻷمين العام بيتر هانسن، وللمفوضة السامية لشؤون الﻻجئين السيدة سداك أوغاتا، في اﻻستجابة لﻷزمة في رواندا
On 1 May, Mr. Peter Hansen, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, attended the Working Group and briefed delegations on coordination at headquarters and in the field between peace-keeping and humanitarian activities.
وفي ١ أيار/مايو، حضر اجتماع الفريق العامل السيد بيتر هانسن، وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻻنسانية وقدم معلومات للوفود عن التنسيق بالمقر وفي الميدان بين عمليات حفظ السﻻم واﻷنشطة اﻻنسانية
Guest at noon Mr. Peter Hansen, United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority.
الضيف عند الظهيرة السيد بيتر هانسن، منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية
I would like to express my delegation ' s appreciation to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for the commendable work that he has undertaken under very difficult circumstances.
وأود أن أعرب عن تقدير وفد بلدي لوكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، السيد بيتر هانسن، على العمل الحميد الذي اضطلع به في ظل ظروف صعبة جدا
I would like to express my delegation ' s appreciation to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for the commendable work that he has undertaken under the most difficult circumstances.
أود أن أعرب عن امتنان وفد بﻻدي لوكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، السيد بيتر هانسن، على العمل الجدير بالثناء الذي قام به في ظل أصعب الظروف
The Co-Chairpersons, Ann Therese Ndong-Jatta, Minister for Education of the Gambia, and Peter Hansen, Commissioner-General, United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, initiated the dialogue.
وافتتح الحوار رئيسة الاجتماع، آن تيريز ندونغ- جاتا، وزيرة التعليم في غامبيا، وبيتر هانسن، المدير العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى(الأونروا
A statement on behalf of the Secretary-General was read out by his representative and Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA), Mr. Peter Hansen.
وتﻻ السيد بيتر هانسن، ممثل اﻷمين العام والمفوض العام لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى اﻷونروا بيانا بالنيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة
May I express our appreciation for the work done so far in implementing this resolution by the Department of Humanitarian Affairs, under the leadership of Mr. Peter Hansen, and before him, Mr. Jan Eliasson of Sweden.
واسمحوا لي بأن أعرب عن تقديري لما قامت به إدارة الشؤون اﻹنسانية تحت قيادة السيد بيتر هانسن، ومن قبله السيد جان الياسون ممثل السويد، من عمل لتنفيذ هذا القرار
We have also taken note with appreciation of the unremitting efforts made by Under-Secretary-General Peter Hansen and, under his leadership, by the Department of Humanitarian Affairs in the field of emergency humanitarian assistance over the past year.
وقد أحطنا علما مع التقدير بالجهود التي ﻻ تكل التي بذلها وكيل اﻷمين العام، بيتر هانسن، وإدارة الشؤون اﻹنسانية التي يتولى رئاستها، في مجال المساعدة اﻹنسانية في حاﻻت الطوارئ خﻻل العام الماضي
Results: 79, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic