PETER HANSEN in Russian translation

петер хансен
peter hansen
питеру хансену
peter hansen
петера хансена
peter hansen
петеру хансену
peter hansen
петером хансеном
peter hansen
питера хансена
peter hansen
питер хансен
peter hansen

Examples of using Peter hansen in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I would like to express my delegation's appreciation to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for the commendable work that he has undertaken under very difficult circumstances.
Я хотел бы выразить признательность моей делегации заместителю Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г-ну Петеру Хансену за ту достойную похвалы работу, которая была выполнена им в очень трудных условиях.
thanks in large part to the dynamic personal efforts of the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen.
чему в немалой степени способствовали энергичные личные усилия заместителя Генерального секретаря г-на Петера Хансена.
Mr. Peter Hansen.
г-н Петер Хансен.
In this regard, we would like to express our deeply felt appreciation to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, for his commendable coordinating role- through the Inter-Agency Standing Committee
В этой связи мы хотели бы выразить нашу глубокую признательность заместителю Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г-ну Петеру Хансену за его похвальную координационную роль- с помощью Межучрежденческого постоянного комитета
Together with Johannes Larsen, Poul S. Christiansen and Peter Hansen, Syberg was one of the first Funen artists to study under Zahrtmann who had broken away from the traditions of the Danish Academy to venture into Naturalism and Realism.
Сиберг, совместно с Йоханнесом Ларсеном, Петером Хансеном и Поулом С. Кристиансеном, принадлежит к группе первых« Фюнских художников», порвавших с традицией датского консервативного академизма и ведших свои творческие поиски в рамках нового тогда натурализма и реализма.
Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA), Peter Hansen, he visited Beit Hanoun in the Gaza Strip,
помощи палестинским беженцам и организации работ( БАПОР) Петером Хансеном он посетил Бейт- Ханун в секторе Газа,
UNICs Bonn, Lisbon, Moscow, New Delhi, Sana'a and UNO Baku translated and widely disseminated an article written by the Commissioner-General of UNRWA Mr. Peter Hansen, entitled"Nurturing Palestine Refugees for Peace.
ИЦООН в Бонне, Лиссабоне, Москве, Дели, Сане и Отделение Организации Объединенных Наций в Баку осуществили перевод и обеспечили широкое распространение статьи Генерального комиссара БАПОР гна Питера Хансена<< Воспитание палестинских беженцев в духе мира.
Mr. Peter Hansen, and the staff of the United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East(UNRWA), including the work of UNRWA's headquarters in Gaza City.
г-ном Петером Хансеном и сотрудниками этого учреждения, включая работу штаб-квартиры БАПОР в городе Газа.
headed by Under-Secretary-General Peter Hansen, the Economic and Social Council
возглавляемому г-ном Питером Хансеном, Экономическому и Социальному Совету,
its Commissioner-General, Mr. Peter Hansen, explained how the Agency is facing enormous difficulties in the occupied Palestinian territory as a result of Israel's military occupation,
ее Генеральный комиссар гн Петер Хансен разъяснил, что Агентство сталкивается с огромными трудностями на оккупированной палестинской территории в результате израильской военной оккупации, которая ведет к насилию,
Mr. Cho(Republic of Korea): On behalf of the Republic of Korea delegation, I should like to commend Under-Secretary-General Peter Hansen and the Department of Humanitarian Affairs for their leadership role in providing a timely
Г-н Чо( Республика Корея)( говорит по-английски): От имени делегации Республики Корея мне хотелось бы выразить признательность заместителю Генерального секретаря Питеру Хансену и Департаменту по гуманитарным вопросам за ведущую роль в обеспечении своевременного
in particular Mr. Peter Hansen, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, for his introductory statement
в частности, г-ну Питеру Хансену, заместителю Генерального секретаря по гуманитарным вопросам,
We would like to convey to the Commissioner-General of UNRWA, Mr. Peter Hansen, the assurances of our full support
Мы хотели бы заверить Генерального комиссара БАПОР г-на Петера Хансена в нашей всемерной поддержке
As a final point, I would like to commend Mr. Peter Hansen and his team for their tireless efforts
В заключение я хотел бы воздать должное г-ну Петеру Хансену и его коллегам за их неустанные усилия
Following my visit and that of Foreign Minister Kinkel of Germany, I asked Under-Secretary-General Peter Hansen to initiate urgent measures to address the crisis arising as a result of prison conditions in Rwanda
После моего посещения региона, а также поездки министра иностранных дел Германии Кинкеля я просил заместителя Генерального секретаря Петера Хансена предпринять неотложные меры для решения проблемы кризиса,
dedication that has been shown by our Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen.
приверженность делу со стороны Заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам Питера Хансена.
Mr. Kharrazi(Islamic Republic of Iran): At the outset I should like to express my delegation's appreciation to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Peter Hansen, and to the Department of Humanitarian Affairs for their efforts over the past year in coordinating emergency humanitarian assistance.
Г-н Харрази( Исламская Республика Иран)( говорит по-английски): В начале своего выступления я хотел бы выразить благодарность от имени нашей делегации заместителю Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г-ну Петеру Хансену и сотрудникам Департамента по гуманитарным вопросам за их усилия, предпринятые в последние годы, в деле координации предоставления чрезвычайной гуманитарной помощи.
Mr. Peter Hansen, Commissioner-General of UNRWA,
гн Питер Хансен, Генеральный комиссар БАПОР,
They had planned to put 4 people at the South Pole-the first two, Niels Jensen and Peter Hansen, were to arrive in early January to do a GPS survey of the tent search area, and the second two,
Первые двое- Нильс Дженсен и Питер Хансен, должны были прибыть в начале января, чтобы провести GPS- обследование зоны возможного расположения палатки,
the Special Rapporteur met with Mr. Peter Hansen, the Commissioner-General of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA),
организации работ( БАПОР) г-ном Питером Хансеном и заместителем Специального координатора Организации Объединенных Наций на оккупированных территориях( СКООНО)
Results: 60, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian