PRESENTATION OF INFORMATION in Arabic translation

[ˌprezn'teiʃn ɒv ˌinfə'meiʃn]
[ˌprezn'teiʃn ɒv ˌinfə'meiʃn]
عرض المعلومات
تقديم معطيات

Examples of using Presentation of information in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is a lot that goes into my criteria for what makes them the top 7 including presentation of information, overall feel of the site,
هناك الكثير الذي يذهب الى معايير بلدي لما يجعلها أعلى 7 بما في ذلك عرض المعلومات, الشعور العام للموقع, ماذا يجري عرضها على الموقع,
Presentation of information on the coverage of benefits for job loss as a result of economic factors in the State party; presentation of statistics on recipients of unemployment benefits, disaggregated by sector of activity.
تقديم معطيات حول التغطية المضمونة من خلال التعويضات بسبب فقدان العمل لأسباب اقتصادية في الدولة الطرف، بالإضافة إلى تقديم إحصائيات حول المستفيدين من هذه التعويضات بحسب مجالات نشاطاتهم
That decree stipulates the bodies responsible for implementation of this document and establishes the procedure for the preparation and presentation of information on light firearms to other OSCE States parties.
وينص هذا المرسوم على الهيئات المسؤولة عن تنفيذ هذه الوثيقة ويحدد إجراءات إعداد وتقديم المعلومات بشأن الأسلحة النارية الخفيفة إلى الدول الأخرى الأطراف في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا
I also intend to explore the possibility of making improvements in the presentation of information in proposed budgets for peacekeeping operations, so as to provide a more integrated and transparent display of the resources related to civilian capacity, which will be one of the three main categories of expenditure.
وأعتزم أيضا استكشاف إمكانية إجراء تحسينات في عرض المعلومات في الميزانيات المقترحة لعمليات حفظ السلام، وذلك بتقديم عرض أكثر تكاملا وشفافية للموارد ذات الصلة بالقدرات المدنية، والتي سوف تكون إحدى الفئات الرئيسية الثلاث للنفقات
Presentation of information on progress made in the proposed plan of action mentioned in paragraph 213 of the report, which aims at strengthening the protection of children who work in handicraft production and light industries and of girl children employed as.
تقديم معطيات حول إعداد خطة العمل المقترحة المشار إليها في الفقرة 213 من التقرير والتي تهدف إلى تعزيز حماية الأطفال العاملين في الصناعة التقليدية والصناعات الخفيفة وكذا الفتيات الصغيرات اللواتي يعملن في البيوت
Albeit all reasonable care has been taken in the collection and presentation of information contained in the Site, no guarantee is given with respect to its correctness, completeness, usefulness or proper use by users;
بالرغم من العناية المنطقية التي تم إيلائها عند جمع وتقديم المعلومات الموجودة في الموقع فليس هناك أي ضمان عن دقتها وأكتمالها وفائدتها ولا عن إمكانية استعمالها من قِبَل المستخدمين
The Committee notes that the Secretary-General prepares separate reports in response to specific requests of the General Assembly and that, in many cases, the presentation of information on particular issues in more than one report is unavoidable.
وتلاحظ اللجنة أن الأمين العام يعد تقارير منفصلة استجابة لطلبات محددة ترد من الجمعية العامة، وأنه لا يمكن، في الكثير من الحالات، تجنب تقديم معلومات بشأن مسائل معينة في أكثر من تقرير
All reports cover this subject fairly adequately but presentation of information on specific sections differs considerably, with some sections not being reported on at all in most reports, and other reports discussing mainly ongoing programmes and projects.
تغطي كافة التقارير هذا الموضوع تغطية كافية إلى حد ما ولكن عرض المعلومات عن بعض الجوانب يختلف اختلافاً كبيراً من تقرير إلى آخر ولا تبلغ معظم التقارير عن بعض الجوانب على الإطلاق بينما تناقش أخرى بصورة رئيسية البرامج والمشاريع الجارية
Presentation of information on the medical assistance scheme for the economically vulnerable mentioned in paragraph 275 of the report; presentation of disaggregated statistics concerning the beneficiaries of the scheme and the types of health problems.
تقديم معطيات حول برامج المساعدة الطبية للفئات المعوزة من المجتمع طبقاً لما نصت عليه الفقرة 275 من التقرير، مع تقديم بيانات إحصائية مفصلة حول المستفيدين من برامج المساعدة الصحية وكذا أنواع الأمراض التي تشملها هذه المساعدة
Specifically, in paragraph 8 of document A/50/798, the Advisory Committee had stated that" although the presentation of information in the form of tables and graphs should be encouraged, these should not substitute for written.
وذكرت اللجنة اﻻستشارية في الفقرة ٨ من الوثيقة A/50/798 بصفــة خاصــة أنــه" ينبغي التشجيع على تقديم المعلومات في شكل جداول ورسوم بيانية ولكن ينبغي أﻻ يحل ذلك محل التوضيحات الكتابية…
In addition to the presentation of information about the Mission ' s expected accomplishments and performance, such as that provided herein, a number of monitoring, evaluation and related reporting mechanisms are in place.
إضافة إلى عرض المعلومات عن الإنجازات المتوقعة للبعثة مثل المعلومات عن الأداء الواردة في هذا التقرير، يوجد عدد من آليات الرصد والتقييم وما يتصل بها من آليات الإبلاغ
The main structure of the proposed uniform reporting format contained in Annex I is therefore structured according to the initial reporting framework and tries to harmonize the presentation of information in each section of the initial reporting framework based on suggestions by Parties.
وتمت بناء على ذلك هيكلة البنية الرئيسية للشكل الموحد المقترح لﻹبﻻغ الوارد في المرفق اﻷول وفقاً ﻹطار اﻹبﻻغ المبدئي، وهي تحاول تنسيق تقديم المعلومات في كل فرع من فروع إطار اﻹبﻻغ المبدئي استناداً إلى مقترحات اﻷطراف
Besides, visual images help to simplify the presentation of information, so that it can be used to capture the attention of a wider audience,
علاوة على ذلك, الصور المرئية تساعد على تبسيط عرض المعلومات, بحيث يمكن استخدامها لجذب انتباه جمهور أوسع,
Such submissions may, for example, describe tables to be added to the Guidelines in order to facilitate the presentation of information and enhance the comparability and focus of communications, specifying the type of information to be included in the tables.
ولهذه اﻻقتراحات أن تصف، مثﻻ، الجداول التي قد ترى إضافتها إلى المبادئ التوجيهية بهدف تيسير تقديم المعلومات وتعزيز تركيز البﻻغات وقابليتها للمقارنة، مع تحديد نوع المعلومات المطلوب ادراجها في الجداول
Notes with appreciation the efforts made to include information on actual and potential synergies and complementarities for each individual mission, and requests the Secretary-General to continue to develop and improve the presentation of information in this regard;
تلاحظ مع التقدير الجهود المبذولة من أجل إدراج معلومات بشـأن أوجـه التـآزر والتكامل الفعلية والمحتملـة المتعلقة بكل بعثـة، وتطلب إلـى الأمين العام أن يواصل تطوير وتحسين عرض المعلومات في هذا الصدد
The participants were able to familiarize themselves with the resources offered on the Internet by the United Nations and by la Francophonie and to acquire technical training in the presentation of information on line.
وقد تمكن المشاركون من اﻻطﻻع على الموارد التي تتيحها اﻷمم المتحدة والجماعة الفرانكوفونية على شبكة اﻹنترنت والحصول على تدريب تقني في مجال تقديم المعلومات المباشرة على الشبكة
The need for a review of the format of the intersessional sessions of the CRIC is emphasized in order to concentrate more on analysis rather than the presentation of information, which should be delegated to regional meetings in preparation for intersessional sessions.
ويشُدَّد على ضرورة مراجعة شكل دورات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التي تعقد بين دورات مؤتمر الأطراف، بغية زيادة التركيز على التحليل بدلاً من تقديم المعلومات، الذي ينبغي أن يفَّوض أمره إلى الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لدورات اللجنة التي تعقد بين دورات مؤتمر الأطراف
Recognizes the efforts undertaken by the Executive Director to comply with decision 17/41 by revising the budget format of the Programme but reiterates the need for clarity and transparency in the presentation of information on matters of budget and administration;
يسلم بالجهود التي اضطلعت بها المديرة التنفيذية لﻻمتثال للمقرر ١٧/٤١ من خﻻل تنقيح شكل ميزانية البرنامج ولكن يؤكد مجددا على الحاجة الى الوضوح والشفافية في عرض المعلومات بشأن مسائل الميزانية واﻹدارة
Therefore, trade facilitation measures are crucial in reducing trade transaction costs relatively quickly and inexpensively by simplifying requirements, harmonizing procedures and documentation, standardizing commercial practices and regulating the presentation of information.
وعلى ذلك فإن تدابير تسهيل التجارة لها دور حاسم في تخفيض تكاليف المعاملات التجارية بطريقة سريعة وغير مكلفة نسبيا من خلال تبسيط المتطلبات، وتنسيق الإجراءات والوثائق، وتوحيد الممارسات التجارية، وتنظيم عرض المعلومات
(b) To encourage the presentation of information in ways that are, to the extent possible, consistent, transparent and comparable as well as flexible, to take into account specific national situations and requirements for support to improve the completeness and reliability of activity data, emission factors and estimations;
ب تشجيع عرض المعلومات بطرق تكون، قدر اﻹمكان، متسقة وشفافة وقابلة للمقارنة وكذلك مرنة، من أجل مراعاة اﻷوضاع الوطنية المحددة واﻻحتياجات للدعم بغية تحسين شمولية وموثوقية بيانات اﻷنشطة، وعوامل اﻹنبعاثات، والتقديرات
Results: 95, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic