REVIEW in Arabic translation

[ri'vjuː]
[ri'vjuː]
الاستعراض
review
overview
اﻻستعراض
of the review
تستعرض
review
showcase
showing
مراجعت
review
audit
revised
revision
check
للمراجعة
review
audit
revision
revised
استعراض
مراجعة
reviewing
الاستعراضي
باستعراض
استعراضا
راجع
اﻻستعراضي

Examples of using Review in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In response to that request, the Division of Administrative Services in 2000 conducted a detailed preliminary review of all resources allocated from the regular budget and extrabudgetary funds to the various administrative services of the United Nations Office at Nairobi.
واستجابة لذلك الطلب، أجرت شعبة الخدمات الإدارية، في عام 2000، استعراضا أوليا مفصلا لكل الموارد المخصصة، من الميزانية العادية والأموال الخارجة عن الميزانية، لمختلف الخدمات الإدارية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
Intensified joint efforts are required in order to translate the conclusions and recommendations of the Review Conference into concrete results that will significantly contribute to the continued vitality of the Treaty and thus pave the way to a world free of nuclear weapons.
ويقتضي الأمر بذل جهود مشتركة مكثفة لترجمة استنتاجات وتوصيات المؤتمر الاستعراضي إلى نتائج ملموسة تساهم مساهمة كبيرة في استمرار حيوية المعاهدة، وبذلك تمهد الطريق أمام عالم خال من الأسلحة النووية
CARICOM is a member of the Inter-Agency Collaborative Group, which intends to undertake a five-year review of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States.
والجماعة الكاريبية عضو في فريق التعاون المشترك بين الوكالات، الذي يعتزم القيام باستعراض السنوات الخمس ل استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
Preparations for and conducting expert review and assessment of the continued need for DDT to assist the Conference of the Parties in its second evaluation of the continued need for DDT in disease vector control(timeframe:
الاستعدادات لإجراء استعراض خبراء وتقييم للحاجة المستمرة إلى دي. دي. تي وذلك لمساعدة مؤتمر الأطراف في تقييمه الثاني للحاجة المستمرة إلى دي. دي. تي في مكافحة ناقلات الأمراض(الإطار الزمني:
Review of progress in the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(those chapters of the Programme of Action that were not covered in the in-depth review carried out at the fourth session of the Commission).
استعراض التقدم في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية فصول برنامج العمل التي لم يشملها اﻻستعراض المتعمق الذي أجرته اللجنة في دورتها الرابعة
(i) Evaluations: assist departments and offices with their own evaluation activities by responding to their queries and providing them with training workshops, a manual and periodic bulletins; and review compliance by departments and offices with approved evaluation recommendations and provide them with assistance;
Apos; التقييمات: تقديم المساعدة للإدارات والمكاتب في أنشطة التقييم الخاصة بها من خلال الرد على الاستفسارات وتوفير حلقات العمل التدريبية لها وتزويدها بالكتيبات والنشرات الدورية واستعراض امتثال الإدارات والمكاتب لتوصيات التقييم المعتمدة وتوفير المساعدة لها
ICAP has established a due process of technical review and consultation by setting up various committees which review IFRS, disseminate the exposure drafts to the corporate sector and its members, and consult with the stakeholders and then recommend to the council adoption of a particular standard.
ووضع المعهد الإجراءات الواجبة للاستعراض والمشورة التقنيين وذلك بإنشاء لجان مختلفة تستعرض معايير الإبلاغ المالي الدولية، وتنشر مشاريع التعرض على قطاع الشركات والمنتمين إليه، وتتشاور مع أصحاب المصلحة ثم توصي المجلس باعتماد معيار معين
UNCTAD ' s economists also review in the report the progress made towards attaining some of the objectives quantified and adopted by the international community at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels in May 2001.
كما يستعرض خبراء الأونكتاد الاقتصاديون في هذا التقرير التقدم المُحرز في تحقيق بعض الأهداف التي حدّدها واعتمدها المجتمع الدولي أثناء مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً المعقود في بروكسل في أيار/مايو 2001
The Government is now conducting a review of the Municipal Councils
وتجري الحكومة اﻵن استعراضا للمجالس البلدية ولمجالس المقاطعات
The Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the United Nations Convention against Corruption held two intersessional meetings in Vienna, from 22 to 24 September 2008 and from 15 to 17 December 2008.
عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد اجتماعين فيما بين الدورات في فيينا، من 22 إلى 24 أيلول/ سبتمبر 2008 ومن 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2008
We support the plan of action proposed by the Non-Aligned Movement in 2010 NPT Review Conference for the elimination of nuclear weapons within a specified time frame as contained in document NPT/CONF.2015/PC. II/WP.14.
نعرب عن تأييدنا لخطة العمل التي اقترحتها حركة عدم الانحياز في المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 من أجل إزالة الأسلحة النووية ضمن إطار زمني محدد على النحو الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC. II/WP.14
Meanwhile, the Women ' s Policy Review Committee, organized by the Ministry of Justice with the participation of experts from public and private sectors, has discussed ways to protect rights of women marriage migrants, female inmates, and women crimes victims.
وفي تلك الأثناء، ناقشت لجنة استعراض السياسات بشأن المرأة التي نظمتها وزارة العدل بمشاركة خبراء من القطاعين العام والخاص سبل حماية حقوق المهاجرات عبر الزواج والسجينات وضحايا الجرائم الإناث
A Review to include those chapters of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States not covered in the in-depth review carried out by the Commission on Sustainable Development at its fourth session.
أ سيشمل اﻻستعراض فصول برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية التي ﻻ يشملها اﻻستعراض المتعمق الذي قامت به لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة
programme activities designed to respond to new and emerging policy priorities of Member States and a review and adjustment of its strategic orientation.
أنشطة برنامجية مصممة لﻻستجابة ﻷولويات السياسة الجديدة والناشئة للدول اﻷعضاء؛ واستعراض وتعديل اتجاهها اﻻستراتيجي
The Committee recommends that the Secretary-General review these arrangements with a view to rationalizing the current African Union support structure(irrespective of the funding source) and report thereon to
وتوصي اللجنة بأن يستعرض الأمين العام هذه الترتيبات بهدف ترشيد الهيكل الحالي لدعم الاتحاد الأفريقي(بغض النظر عن مصدر التمويل)
A strong United Nations requires a decisive effort to reform the Organization and, in particular, to revitalize the General Assembly, reform the Security Council and review the work of the Human Rights Council and the Peacebuilding Commission.
وتتطلب الأمم المتحدة القوية بذل جهود حاسمة لإصلاح المنظمة، وبصفة خاصة، تنشيط الجمعية العامة وإصلاح مجلس الأمن واستعراض عمل مجلس حقوق الإنسان ولجنة بناء السلام
(a) Regularly review the implementation of the Convention and the functioning of its institutional arrangements in the light of the experience gained at the national, subregional, regional and international levels and on the basis of the evolution of scientific and technological knowledge;
أ يستعرض بانتظام تنفيذ اﻻتفاقية وأداء الترتيبات المؤسسية لمهامها في ضوء الخبرة المكتسبة على الصﱡعد الوطني ودون اﻹقليمي واﻹقليمي والدولي وعلى أساس تطور المعرفة العلمية والتكنولوجية
The secretariat was also requested to include in the provisional agenda for COP 1 an item on the review of the list of countries included in Annex I to the Convention, in accordance with Article 4.2(f).
كما طلب من اﻷمانة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف بندا بشأن استعراض قائمة البلدان المدرجة في المرفق اﻷول باﻻتفاقية وفقا للمادة ٤-٢و
It should be noted that in the first quarter of 2008, the Management Committee conducted a review of the implementation of all recommendations of the Task Force and will conduct another review by the end of the year.
وتجدر الإشارة أن لجنة الإدارة أجرت في الربع الأول من عام 2008، استعراضا لتنفيذ جميع توصيات فرقة العمل وستجري استعراضا آخر بحلول نهاية العام
The objectives of this subprogramme are to assess, prepare, coordinate and disseminate information on the world demographic situation, monitor population trends and policies and review and appraise, quinquennially, the implementation of the World Population Plan of Action.
تتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي في تقييم وإعداد وتنسيق ونشر معلومات عن الحالة الديمغرافية في العالم، ورصد اﻻتجاهات والسياسات السكانية واستعراض وتقييم تنفيذ خطة العمل العالمية للسكان، كل خمس سنوات
Results: 166249, Time: 0.1595

Top dictionary queries

English - Arabic