SUCH DISTRIBUTION in Arabic translation

[sʌtʃ ˌdistri'bjuːʃn]
[sʌtʃ ˌdistri'bjuːʃn]
هٰذا التوزيع
هذا التوزع

Examples of using Such distribution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In those cases, it is important to introduce measures to counter the possibility of delay that might result from such distribution of administrative authority, such as, for instance, agreements between the contracting authority and the other public authorities concerned to facilitate the procedures for a given project or other measures intended
وفي تلك الحاﻻت، من المستصوب اﻷخذ بتدابير لمواجهة احتمال التأخر الذي قد ينجم من هذا التوزع في السلطة اﻻدارية، ومنها على سبيل المثال اﻻتفاقات بين السلطة المتعاقدة وغيرها من السلطات العمومية المعنية بتسهيل اﻻجراءات بخصوص مشروع معين،
resident of or located in any jurisdiction where such distribution, publication, availability
موجود في أي ولاية قضائية حيث يكون هذا التوزيع أو النشر أو التوفر
Recalls that when payments are made in accordance with decision 197, and pursuant to the terms of decision 18(S/AC.26/Dec.18(1994)), Governments and international organizations shall distribute amounts received to the designated claimants in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution.
يشـير إلى أنـه عنـد أداء المدفوعـات وفقـاً للمقـرر 197 وعملاً بأحكام المقـرر 18(S/AC.26/Dec.18(1994))، توزع الحكومات والمنظمـات الدولية المبالغ التي تتلقاها علـى أصحاب المطالبات المحددة أسماؤهم فيما يتعلق بالتعويضات التي ووفق على منحها وذلك خلال ستة أشهر من تلقي المدفوعات، وتقدم، في موعد أقصاه ثلاثة أشهر من تاريخ انقضاء هذا الحد الزمني، المعلومات المتصلة بهذا التوزيع
Recalls that, when payments are made in accordance with decision 17 and pursuant to the terms of decision 18(S/AC.26/Dec.18(1994)), Governments and appropriate authorities concerned shall distribute amounts received in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time-limit, provide information on such distribution;
يذكﱢـر بأنــه عندمـا تدفــع المبالـغ وفقــا للمقـرر ٧١ وعمــﻻ بأحكــام المقــرر ٨١ S/AC.26/Dec.18(1994)، يتوجب على الحكومات والسلطات المختصة المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ التي تلقتها فيما يتعلق بالمدفوعات الموافق عليها في غضون ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات وأن تقدم، في موعد ﻻ يتجاوز ثﻻثة أشهر من تاريخ انقضاء هذه الفترة المحددة، معلومات عن توزيع هذه المبالغ
Recalls that, when payments are made in accordance with Decision 17 and pursuant to the terms of Decision 18[S/AC.26/Dec.18(1994)], Governments and appropriate authorities concerned shall distribute amounts received in respect of approved awards within six months of receiving payment, and shall, not later than three months after the expiration of this time limit, provide information on such distribution.
يذكر بأنه عندما تدفع المبالغ وفقا للمقرر ٧١ وعمﻻ بأحكام المقرر ٨١ S/AC.26/Dec.18(1994)، يتوجب على الحكومات والسلطات المختصة المعنية أن تقوم بتوزيع المبالغ التي تلقتها فيما يتعلق بالمدفوعات الموافق عليها في غضون ستة أشهر من تلقي هذه المدفوعات وأن تقدم، في موعد ﻻ يتجاوز ثﻻثة أشهر من تاريخ انقضاء هذه الفترة المحددة، معلومات عن توزيع هذه المبالغ
It was suggested that the desirability of centralizing the issuance of licences should not be overemphasized, since the reasons for the distribution of administrative authority among various levels of government(e.g. local, regional and central) were typically not overridden by the existence of a privately financed infrastructure project; any possibility of delay that might result from such distribution of administrative authority should be countered, in particular, by making the process of obtaining licences more transparent and efficient.
اقتُرح تجنب اﻹفراط في التأكيد في استصواب المركزية في إصدار اﻷذون نظرا ﻷن أسباب توزيع السلطة اﻹدارية بين شتى مستويات الحكومة المحلية واﻹقليمية والمركزية مثﻻ ﻻ يلغيها نموذجيا وجود مشروع هياكل أساسية ممول من القطاع الخاص؛ وأي إمكانية تأخير يمكن أن تنجم عن هذا التوزيع للسلطة اﻹدارية ينبغي أن يكون الرد عليها، بصورة خاصة، هو جعل عملية الحصول على أذون أكثر شفافية وفعالية
Such distribution shall be in force for the following year.
ويجري العمل بهذا التوزيع في السنة التالية
To facilitate such distribution, participants are requested to arrange that such communications are clearly marked with.
ومن أجل تسهيل هذا التوزيع، يرجى من المشتركين اتخاذ الترتيبات لكي يبين على هذه الرسائل بوضوح
To facilitate such distribution, participants are requested to arrange that such communications are clearly marked with.
ولتيسير هذا التوزيع يُطلب من المشتركين العمل على أن تحمل هذه الرسائل بخط واضح
Such distribution shall remain in effect for the full jute year, except as provided for in paragraph 7 of this article.
ويظل هذا التوزيع سارياً طوال سنة الجوت بأكملها، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة
Such distribution shall remain in effect for the rest of that biennium, except as provided for in paragraph 7 of this article.
ويظل هذا التوزيع نافذا لبقية فترة السنتين باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة
Such distribution of votes shall remain in effect for the full jute year, except as provided for in sub-paragraph(i) below;
ويبقى توزيع الأصوات هذا سارياً طوال كامل سنة الجوت، باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية(ط) أدناه
Such distribution shall remain in effect for the rest of that year, except as provided for in paragraph 7 of this article.
ويظل هذا التوزيع نافذاً لبقية تلك السنة باستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة 7 من هذه المادة
The information on our Site is not intended for distribution in any jurisdiction where such distribution would be in breach of applicable laws or regulation.
إنّ المعلومات الموجودة على موقعنا ليست مخصصة للتوزيع في أي ولاية قضائية حيث يشكل هذا التوزيع خرقًا للقوانين أو الأنظمة المعمول بها
Such distribution shall remain in effect until the first regular session of the following year,
ويظل هذا التوزيع ساريا حتى الدورة العادية اﻷولى للسنة التالية، فيما عدا ما هو
While it may be the case that some areas are receiving some rations, such distribution is not felt to be uniform throughout the country.".
وإذا كان صحيحاً ربما أن بعض المناطق تتلقى حصصاً للإعاشة، فليس ثمة من يرى أن هذا التوزيع يسير على نحو موحد على مستوى البلد
not intended for distribution, or use by, any person in any country where such distribution or use would be contrary to local law or regulation.
الاستخدام من قبل أي شخص في أي بلد يكون فيه هذا التوزيع أو الاستخدام مخالفًا للقانون أو اللوائح المحلية
in any country or jurisdiction where such distribution or use would be contrary to local law or regulation.
ولاية اختصاص يتعارض فيها توزيع أو استخدام هذه المعلومات مع اللوائح والقوانين المحلية
country where such distribution or use would be contrary to local law or regulation.
دولة يكون فيها هذا الترويج أو الاستخدام مخالفاً للقوانين أو اللوائح المحلية
The faculties' councils shall determine how to distribute the marks that are placed for these courses, provided that such distribution is approved by the council of the concerned faculty.
تقوم مجالس الكليات ببيان كيفية توزيع العلامات التي توضع لهذه المقررات على أن يُعتمد هذا التوزيع من مجلس الكلية المعنية
Results: 3138, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic