Examples of using The taskforce in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recognizing that universal free primary education for girls is a successful intervention to address maternal mortality, the Taskforce strongly endorsed the recent Government decision to introduce Universal the resources required to implement this are made available for the 2010 launch.
الإقرار بأن التعليم الابتدائي المجاني العام للفتيات تدخل ناجح لمعالجة الوفيات النفاسية، وأيدت فرقة العمل تأييدا قويا القرار الذي اتخذته الحكومة مؤخرا للإعلان العام عن إتاحة الموارد المطلوبة في عام 2010 للبدء في تنفيذ ما سبق
The Taskforce was founded on the basis on the assumption that the active involvement of older people in the labour market is essential to their own development as well as that of the workplace, the economy and society at large.
أنشئت فرقة العمل على أساس افتراض مفاده بأن إشراك المسنين بفعالية في سوق العمالة أساسي لتنمية قدراتهم فضلا عن تحسين الظروف في مكان العمل والاقتصاد والمجتمع بصفة عامة
The background documents and the sessions themselves were prepared by teams of governments, international organizations and individual experts, under the guidance of three Roundtable Coordinators drawn from the Taskforce.
وقد قام بإعداد وثائق المعلومات الأساسية والجلسات ذاتها أفرقة من الحكومات والمنظمات الدولية والخبراء الأفراد()، بتوجيه من منسقي اجتماعات المائدة المستديرة المنتقين من فرقة العمل
Social Affairs & Employment) defined a number of tasks, which were then supplemented by activities identified by members of the Taskforce.
بتحديد عدد من المهام، وقد استكملت هذه المهام بأنشطة من اختيار أعضاء فرقة العمل
The Committee commends the State party for establishing in 2005 the Taskforce for Action on Violence within Families, which brings together stakeholders from the Government, law enforcement and civil society to improve the way violence within families is addressed.
وتثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها في عام 2005 بإنشاء فرقة عمل للإجراءات المتعلقة بالعنف المنزلي تجمع أصحاب المصلحة من الحكومة، وسلطات إنفاذ القانون والمجتمع المدني لتحسين سبل التصدي للعنف المنزلي
The Panel found in March 2013 that the Taskforce was still active as a group under the leadership of George Steven(“Jagay”), and using No. 7 Sibthorpe Street in central Freetown as its headquarters.
وخلص الفريق في آذار/مارس 2013 إلى أن فرقة العمل كانت لا تزال نشطة كجماعة بقيادة جورج ستيفن(”جاغي“)، وكانت تتخذ من رقم 7 بشارع سيبثورب في وسط فريتاون مقرا لها
With the supervision of the Solicitor General and Legal Secretary, the taskforce worked with a Consultant hired by the Ministry of Justice to collate all the information into a comprehensive report in accordance with the UN Review procedures.
وقد عملت فرقة العمل، تحت إشراف النائب العام المساعد والأمين القانوني، مع خبير استشاري وظفته وزارة العدل لجمع جميع المعلومات في تقرير شامل عملاً بإجراءات الاستعراض التي وضعتها الأمم المتحدة
The Ministerial Group has endorsed the Taskforce for Action on Violence within Families Programme of Action 2012/2013, which recognises that action on family violence is a feature of the Government ' s current priority programmes as well as a numerous on-going programmes.
وأيَّد الفريق الوزاري فرقة العمل المعنية ببرنامج العمل الخاص بمكافحة العنف داخل الأسرة 2012/2013، التي تقرُّ بأن التصدِّي للعنف الأسري من السمات البارزة في برنامج أولويات الحكومة الحالي وكذلك في العديد من البرامج الجاري تنفيذها
Lastly, within the context of European Union enlargement, the taskforce believes that the concrete implementation of international standards on trafficking in human beings should be among the criteria employed for evaluating the candidacy of certain countries.
وأخيرا وفي إطار توسيع نطاق الاتحاد الأوروبي اعتبرت البعثة أن تطبيق قواعد دولية متعلقة بالاتجار بالبشر ينبغي أن يكون أحد معايير النظر في ترشيح بلد معين
Lahti The Taskforce.
لاهتي فريق
Members of the taskforce were.
وأعضاء قوة العمل هم
The Taskforce of the Guidelines for Sedation.
في فريق عمل وضع المبادئ التوجيهيّة للتهدئة
The Taskforce meets 2-3 times a year.
يجتمع فريق العمل مرتين أو ثلاث مرات في السنة
Work of the Taskforce is ongoing through 2007.
واستمر عمل فرقة العمل طوال عام 2007(
The Taskforce was established for a period of two years.
وأنشئت فرقة العمل لفترة سنتين
He was a senior member of the taskforce you assembled.
لقد كان عضو فى القوة المشتركة التى جمعتها
The taskforce will function as a catalyst for policy development and implementation.
وسوف تعمل فرقة العمل بوصفها جهة تيسيرية لوضع وتنفيذ السياسات
The meeting practices of the Taskforce and matters to be carried out.
أصول اجتماع فريق العمل ومسائل أخرى يتعين الاضطلاع بها
A major report was prepared by the Taskforce together with a government response.
وأعدت فرقة العمل تقريرا رئيسيا إلى جانب استجابة حكومية في هذا الشأن
For this purpose the Taskforce'Women to the Top ' was set up.
وأُنشئت فرقة عمل' النساء إلى القمة' لهذا الغرض
Results: 655, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic