THEIR PAY in Arabic translation

[ðeər pei]
[ðeər pei]
رواتبهم
رواتب هم
أجرهم
أجور هم
راتبهم
دخلهم

Examples of using Their pay in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Especially when they ask for their pay and you don't have it.
خصوصاً حين يطلبن أجرهن ولا تتمكنين من دفعه لأنك لا تملكينه
All officers of the dept. desire to contribute a part of their pay.
فقد تبرع كل العاملين بالأدارة بجزء من رواتبهم
Moreover, 47 percent of all surveyed companies declared having concluded their pay equity exercise.
علاوةً على ذلك أعلن 47 في المائة من جميع الشركات التي شملتها الدراسة الاستقصائية أنها أنجزت عملية الإنصاف في الأجور في ملاكها
Tell them to collect their pay at the end of the week. Got it?
أخبرهم بأن يجمعوا أجورهم إلى- نهاية الأسبوع، هل فهمت؟?
They were respected members and often leaders of society and their pay was set accordingly.
وكان هؤﻻء عادة أفرادا مرموقين في المجتمع، وفي أحيان كثيرة من قيادات المجتمع ومن ثم كانت مرتباتهم تحدد على ذلك اﻷساس
But whatever's happened to Moose and Squirrel, apparently, it's above their pay grade.
لكن أيّاً كان ما حدث للموظ والسنجاب فهو على ما يبدو، يفوق مراتبهم
with Pacific staff werebeing less satisfied with their pay and benefits.
كان موظفو جزر المحيط الهادئ أقل رضا بمرتباتهم واستحقاقاتهم
Teachers received incentives of various kinds; their pay was increased and the Pay Scales Act was promulgated.
وتلقى المعلمون حوافز مختلفة، فزيدت رواتبهم وصدر قانون يحدد سلم الرواتب
Members of Congress continue to be paid, because their pay cannot be altered except by direct law.
ويستمر أعضاء الكونجرس أيضًا في الحصول على أجورهم، لأنه لا يمكن تغيير أجورهم إلا بالقانون المباشر
The Government of Québec has implemented additional measures to enable companies to complete and expedite their pay equity exercises.
وقد نفذت حكومة كيبك تدابير إضافية لتمكين الشركات من التعجيل بإنجاز عملياتها المتعلقة بالمساواة في الأجر
The first thing I wanna say is, everyone who stays on will get a bump in their pay.
أولّ شيء أريد قوله هو، جميع الأشخاص الذين يبقون بالعمل سوف يحصلون على دُفعة من رواتبهم
Employers may not withhold their pay or property, commit bodily harm, or violate any of their other rights.
ولا يحق لأرباب العمل حجب أجور العمال أو ممتلكاتهم أو إيقاع الضرر البدني عليهم أو انتهاك حقوقهم
The Government must ensure that persons employed by the State receive their pay on time as a matter of right.
ويجب على الحكومة أن تعمل على أن يتلقى الأشخاص الذين توظفهم الحكومة أجورهم في الوقت المحدد بوصف ذلك حقاً
Their families receive 70 per cent of their pay, and the remaining 30 per cent is held in escrow for them.
وتحصل أسرهم على نسبة ٠٧ في المائة من أجرهم ويُحتفظ لهم بنسبة ٠٣ في المائة
These employees are catered for instead by conciliation and arbitration schemes, through which their pay and conditions of employment are negotiated.
ويحظى هؤلاء العاملون بدلا من ذلك لمخططات مصالحة وتحكيم، يتم من خلالها التفاوض على أجورهم وشروط عملهم
Women may not be refused employment or have their pay reduced for reasons connected with pregnancy or the feeding of their children.
ويُحظـــر عــدم قبول المرأة في العمل أو تخفيض أجرها ﻷسباب ترتبط بالحمل أو الرضاعة
The Government of Québec has deployed additional measures to enable companies that have not yet completed their pay equity exercises to expedite their efforts.
استخدمت حكومة كيبك إجراءات إضافية لتمكين الشركات التي لم تنجز بعد عملياتها المتعلقة بالمساواة في الأجر للإسراع بجهودها
The employer collects their employees' contribution from their pay and renders this and their own share of the insurance fee to the pension institution.
يقوم رب العمل بخصم الجزء الذي يدفعه العامل من راتب العامل ويقوم بدفعه وكذلك دفع الجزء الخاص به من مدفوعات التأمين إلى مؤسسة التقاعد
should remain independent and should not be subjected to pressure from the other powers, including through their pay.
تكون السلطة القضائية مستقلة وألاّ تتعرض للضغوط من جانب السلطات الأخرى، وبالأخص عن طريق الأجور
In many instances, government soldiers have not received their pay and, consequently, have refused to be demobilized until arrears due to them are paid..
وفي حاﻻت كثيرة، لم يتقاض جنود الحكومة مرتباتهم وبالتالي رفضوا التسريح إلى حين تسديد مستحقاتهم
Results: 16962, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic