THIS SHIPMENT in Arabic translation

[ðis 'ʃipmənt]
[ðis 'ʃipmənt]
هٰذه الشحنة

Examples of using This shipment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The note did not reference an exemption granted by the sanctions Committee, but the Panel can confirm that this shipment relates to a request dated 18 March 2009 approved by the sanctions Committee on 1 April 2009 and a United Kingdom notification dated 9 March 2010.
كما تشير إلى أن الأسلحة تأتي كمنحة من حكومة بلغاريا ولم تشر إلى أي إعفاء منحته لجنة الجزاءات، بيد أن الفريق بوسعه التأكيد على أن هذه الشحنة تتعلق بطلب تاريخه 18 آذار/مارس 2009، ووافقت عليه اللجنة في 1 نيسان/أبريل 2009 وبإشعار من المملكة المتحدة بتاريخ 9 آذار/مارس 2010
Combustion asserts that, as a direct result of Iraq ' s invasion and occupation of Kuwait, as well as Iraq ' s closure of its borders, this shipment was stopped in Bulgaria after 2 August 1990 and returned to the United Kingdom at Combustion ' s expense. The value of the goods in the shipment totalled GBP 397,800 and was covered by four invoices.
وتؤكد الشركة أنه، كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله الكويت، وإغلاق العراق لحدوده، تم إيقاف هذه الشحنة في بلغاريا بعد 2 آب/أغسطس 1990 وإعادتها إلى المملكة المتحدة على نفقة الشركة وبلغت القيمة الكلية للبضائع المشحونة 800 397 جنيهاً استرلينياً وكانت تغطيها أربع فواتير
Accordingly, we would like to announce the decision of the Government of the Republic of Argentina to send immediately medicine, food and other supplies to the people of Lebanon in two Argentine air force planes specifically designated to carry out humanitarian tasks. This shipment will be made with the cooperation of the United Nations Volunteers in the context of the“White Helmets” initiative and of General Assembly resolution 50/19.
وبالتالي، نود أن نعلن قرار حكومة اﻷرجنتين بأن ترسل فورا اﻷدوية واﻷغذية واﻹمـــدادات اﻷخرى إلى شعب لبنان في طائرتين من طائرات القوات الجوية اﻷرجنتينية المصممة خصيصا للقيام بالمهام اﻹنسانية، وستنفــذ عملية شحــن هذه اﻹمــدادات بالتعاون مع متطوعي اﻷمم المتحدة في سياق مبادرة الخوذ البيض، وقرار الجمعية العامة ٥٠/١٩
This shipment is our priority.
هذه الشحنة هي أولويتنا
We're confiscating this shipment!
نحن نصادر هذه الشحنة!
This shipment is what matters most.
هذه الشحنة هي الأمر الأهم
This shipment's two days late.
هذه الشّحنة تأخّرت يومين
All because of this shipment of antiques.
بسبب هذه شحنة التحف
I just want to get this shipment done.
أريد فقط أن تحصل هذه الشحنة القيام به
Who's in charge of this shipment?
من المسؤول عن هذه الشحنة؟?
When did you get this shipment?
متى حصلتُ على هذه الألواح؟?
So, this shipment was airlifted to Kandahar?
اذاً، هذه الشحنة تم نقلها جواً الى(قندهار)؟?
This shipment was meant for the Black Mask.
هذه الشحنة كانت ل"القناع الأسود
So, uh, where is this shipment going?
إذا، أوه، إلى اين ستتجه هذه الشحنة؟?
For example, we gain a great advantage in this shipment.
على سبيل المثال، نحن كسب ميزة كبيرة في هذه الشحنة
This shipment was seized by a Member State in October 2007.
وصادرت دولة عضو هذه الشحنة في تشرين الأول/أكتوبر 2007
Why didn't you tell Bogomil about this shipment?
لم لم تخبر"بوق ميل بخصوص الشحنات؟?
We follow this shipment, learn where Sin Rostro has been hiding.
نتبع هذه الشحنة نعلم أين كان(سين روسترو) مختبئاً
This shipment arrived at BAM from Yemen(arms-trading networks) via Bossaso.
وصلت هذه الشحنة من اليمن عبر بوساسو إلى سوق باكارا للأسلحة(بواسطة شبكات الاتجار بالأسلحة
Without this shipment, their country could fall to the communists.
بدون هذه الصفقة, ستسقط بلدهم في ايدي الشيوعيون
Results: 898, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic