THOROUGHLY in Arabic translation

['θʌrəli]
['θʌrəli]
وافية
adequate
thorough
full
comprehensive
sufficient
ample
extensive
fully
complete
exhaustive
بشكل كامل
بعناية
بالكامل
دقة
بشكل دقيق
بشكل تام

Examples of using Thoroughly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Maybe they changed jQuery version, I will check it out more thoroughly soon, please keep us posted on any progress you make.
ربما غيروا نسخة مسج, أنا سوف تحقق من ذلك أكثر شمولا قريبا, please keep us posted on any progress you make
Finally, the State should thoroughly investigate all alleged cases of arbitrary detention, prosecute the perpetrators and award full compensation to the victims.
وأخيراً ينبغي للدولة الطرف أن تحقق بشكل مستفيض في جميع حالات الاحتجاز التعسفي المزعومة، وأن تقاضي مرتكبيها، وأن تمنح تعويضاً كاملاً لضحاياها(
As a matter of principle, the first and the final draft reports are reviewed thoroughly in official meetings of the Inspectors and research staff concerned.
ويتم كمسألة مبدأ استعراض مشروعي التقريرين اﻷول واﻷخير بشكل مستفيض في اجتماعات رسمية للمفتشين وموظفي البحوث المعنيين
Payment obligations were not reviewed thoroughly at the end of the year,
ولم تكن التزامات الدفع تستعرض بشكل دقيق في نهاية العام،
The Spanish Government has thoroughly studied the invitation extended to it to become party to the Treaty ' s third protocol.
لقد درست الحكومة الإسبانية بشكل مستفيض الدعوة التي وجهت إليها لكي تصبح طرفاً في البروتوكول الثالث للمعاهدة
This can also be used to thoroughly prepare new single use instruments and jewelry for sterilization(for studios who do not reprocess contaminated instruments).
وهذا يمكن أيضا استخدام دقة إعداد صكوك جديدة تستخدم مرة واحدة ومن المجوهرات على التعقيم(استوديوهات لمنظمة الصحة العالمية عدم إعادة الأدوات الملوثة
Clear mildew-contaminated websites by removing damaged porous materials or thoroughly cleaning most dirtied non-porous materials.
المواقع الملوثة بالعفن واضح بإزالة المواد المسامية التالفة أو دقة تنظيف معظم المواد غير المسامية المتسخ
Having thoroughly analysed the substance of the question of the Golan Heights in the framework of the Argentine Republic ' s support for Security Council resolutions 242(1967) and 338(1973), we have decided to vote in favour of draft resolution A/49/L.60.
وبعد إجراء تحليل شامل لمضمون مسألة الجوﻻن السوري، في إطار تأييد جمهورية اﻷرجنتين لقـــراري مجلس اﻷمن ٢٤٢ ١٩٦٧( و ٣٣٨)١٩٧٣، قررنا أن نصوت لصالح القرار A/49/L.60
These laws have thoroughly restructured the existing social security system, which encompasses the following forms of social insurance: old age pensions,
وقد غيّر هذان القانونان بالكامل هيكل نظام الضمان الاجتماعي القائم الذي يضم أشكال التأمين الاجتماعي التالية:
In our opinion, there is every reason to thoroughly discuss all ideas for improving coherence, including the recommendations in the High-level Panel ' s report, at the forthcoming substantive session of the Economic and Social Council.
وثمة سبب أكيد برأينا لإجراء مناقشة مستفيضة لكل الأفكار المطروحة لتحسين الاتساق، بما في ذلك التوصيات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى، أثناء الدورة الموضوعية المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
It can be thoroughly dissolved in organic solvents and mixed solvents of alcohols and esters, such as alcohols, esters, etc. and mixed solvents according to the needs when preparing printing ink.
يمكن أن يكون بعناية يذوب في المذيبات العضوية والمذيبات المختلطة من الكحول والإسترات، مثل الكحول، والإسترات، وما إلى ذلك والمذيبات المختلطة وفقًا للاحتياجات عند إعداد حبر الطباعة
As for our place in economic global governance, apart from the dialogue with the G-20, it can be strengthened by thoroughly reforming the Economic and Social Council, by refocusing the Council ' s mandate and by improving its economic competence.
يمكن تعزيز مكانتنا في الحوكمة الاقتصادية العالمية، بصرف النظر عن الحوار مع مجموعة الـ 20، من خلال إصلاح شامل للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإعادة تركيز ولاية المجلس وتحسين اختصاصه الاقتصادي
On the occasion of the Commission's fiftieth anniversary, which would be celebrated in the next few days, its work, accomplishments, failures and future mission would be thoroughly scrutinized by scholars, legal advisers and other experts.
وذكر أنه، بمناسبة اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اللجنة في اﻷيام القليلة التالية، ستخضع أعمال اللجنة وانجازاتها وإخفاقاتها، ومهامها المستقبلية، لتمحيص شامل من قبل الدارسين والمستشارين القانونيين وغيرهم من الخبراء
The Chairman said the matter had been thoroughly discussed in the Working Group, which had offered, as a compromise, to include in the Guide to Enactment a statement explaining that some countries allowed the roles of conciliator and arbitrator to be combined.
الرئيس: قال إن المسألة قد نوقشت مناقشة مستفيضة في الفريق العامل الذي عرض، كحل وسط، إدراج بيان في دليل الإشتراع يوضح أن بعض البلدان تسمح بالجمع بين دوري الموفـّق والمحكـّم
In order to strengthen the role of the United Nations in line with the requirement of the times and the new situation, it is important to thoroughly democratize the Security Council and to substantially increase the authority of the General Assembly.
ولتعزيز دور الأمم المتحدة بما يتوافق مع متطلبات العصر والموقف الجديد، من المهم إضفاء الديمقراطية على مجلس الأمن بشكل كامل، وزيادة سلطة الجمعية العامة بقدر كبير
the Legal Subcommittee should also thoroughly examine the issue of space debris.
الفرعية القانونية أيضاً أن تدرس مسألة الحطام الفضائي دراسة وافية
After the treatment, the apartment should be allowed to stand for several hours, after which it is ventilated, the dead insects are removed, and all surfaces are thoroughly wiped with a damp cloth.
بعد العلاج، ينبغي السماح للشقة بالوقوف لعدة ساعات، وبعد ذلك يتم تهويتها، وإزالة الحشرات الميتة، ويتم مسح جميع الأسطح بالكامل بقطعة قماش مبللة
he/she could organize informal meetings or open-ended informal panels to study thoroughly matters of topical interest.
ينظم اجتماعات غير رسمية أو فرقا مفتوحة غير رسمية، لدراسة المسائل ذات الاهتمام الآني دراسة مستفيضة
Thoroughly aggravating.
مشددا بدقة
Check it thoroughly.
ابحثي فيها بدقة
Results: 7038, Time: 0.0832

Top dictionary queries

English - Arabic