THOUSAND STUDENTS in Arabic translation

['θaʊznd 'stjuːdnts]
['θaʊznd 'stjuːdnts]
ألف طالب
آلاف من الطلاب
000 طالب
ألف طالبة
ألف تلميذ
آلاف طالب
ألفي طالب

Examples of using Thousand students in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Over a thousand students attended the rally, signed peace petitions and put handprints on the peace banner.
وشارك في المهرجان ما يزيد على ألف طالب، ووقعوا التماسات من أجل السلام ووضعوا بصماتهم على لافتة من أجل السلام
In 2009, 7.7 thousand students of vocational schools acquired secondary education in addition to a profession.
وفي عام 2009، حصل 7.7 ألف طالب على تعليم ثانوي وعلى مهنة أيضا
Female students make up 58.5 per cent of 174.0 thousand students in the higher educational institutions of Mongolia.
ويبلغ عدد الطلاب في معاهد التعليم العالي في منغوليا 000 174 طالب وتبلــــغ نسبة الإنــــاث منهم 58,5 في المائة
UWC is a global education organisation that educates over nine thousand students from more than 155 countries each year.
تعد مدارس العالم المتحد مؤسسة تعليميّة عالميّة تقدّم التعليم لما يزيد عن 9000 طالب وطالبة من 155 بلد كل عام
61.9% had an enrolment of over one thousand students.
13 مدرسة(61.9 في المائة من المدارس) تضم ما يزيد عن 000 1 من الطلبة الملتحقين
The network of secondary education institutions in the country during the academic year 2009-2010 comprised 415,462 thousand students: 207,344 girls
وبلغ عدد الطلاب في شبكة مؤسسات التعليم الثانوي في البلاد 462 415 ألف طالب خلال السنة الأكاديمية 2009-2010: 344 207 من البنات و118
This year we will complete the construction of 88 schools for 68 thousand students, and in 2009-2010 some 102 more schools for 69 thousand pupils are to be completed.
و في العام الحالي سيتم افتتاح 88 مدرسة تتبع لعدد 68 ألف طالب. كما في الأعوام 2009-2010 نزيد عددها إلى 102 مدرسة بسعتها 69 ألف طالب
This strategy was adopted for 2007-2013, on the basis of which one hundred thousand students, 30 per cent of them girls, will be enrolled in the universities.
اعتُمدت هذه الاستراتيجية للفترة 2007-2013، وسيلتحق في إطارها مائة ألف طالب بالجامعات، وتمثل الفتيات 30 في المائة من هذا العدد
the number of applicants then 42 thousand students, and in 2018 has increased to 136 thousand..
بلغ عدد المتقدمين حينها 42 ألف طالب، وفي عام 2018 فقد ارتفع هذا العدد إلى 136 ألف
The Arab American University announced starting the spring semester of the academic year 2017/2018, where more than ten thousand students went to study in the university different faculties.
أعلنت الجامعة العربية الأمريكية عن بدء الفصل الدراسي الثاني للعام الأكاديمي 2017/2018، حيث توجه ما يزيد عن 10000 طالب وطالبة إلى مقاعدهم الدراسية في مختلف كليات الجامعة
than 15 public and private universities with more than 100,000 students, compared to the past when there was only one university with a few thousand students.
جامعة حكومية وأهلية تجاوز عدد طلابها مئة ألف في حين كانت توجد فيها جامعة واحدة لا يتجاوز عدد طلابها آلاف عدة
To date, over one thousand students have been trained and many more have participated remotely, increasing the number of representatives in the Internet ecosystem from the Latin American and Caribbean region.
وحتى هذا التاريخ، دُرِّب ألف طالب ونيِّف وغيرهم الكثير ممن شاركوا عن بعد، فزاد عديد أصحاب الصفة التمثيلية في النظام البيئي للإنترنت المتحدرين من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
in the past five years, peaceful demands by Oromo university students for improving learning and teaching environments on different campuses had ended up in the imprisonment of more than one thousand students.
المطالبات السلمية التي عبر عنها طلاب جامعة أورومو خلال السنوات الخمس الماضية والمتمثلة بتحسين بيئة التعلُّم والتعليم في جامعات مختلفة انتهت بسجن أكثر من ألف طالب(103
Official figures" from 2012 indicate there were somewhere around six million smokers in the country, including eight hundred thousand students in intermediate and high school. Around one tenth of smokers were women.[1].
تشير"الأرقام الرسمية" لعام 2012 إلى وجود حوالي ستة ملايين مدخن في المملكة، بما في ذلك ثمانمائة ألف طالب في المدارس المتوسطة والثانوية. وكان حوالي 10% من المدخنين من النساء.[1
November: The Committee participated in the first awards ceremony for the regional student citizens cup, held at Charléty stadium in Paris and attended by a thousand students from the Île-de-France region. The theme of this event was" doping and equal opportunity in sport".
تشرين الثاني/نوفمبر: شاركت اللجنة في حفل تسليم الكأس الإقليمية الأولى للتلاميذ المواطنين، الذي جمع في ملعب شارليتي في باريس ألف تلميذ من تلاميذ المدارس الإعدادية والثانوية في مقاطعة إيل دو فرانس حول موضوع" تعاطي المنشطات وتكافؤ الفرص في مجال الرياضة
The head of Arabic language at the University of Ghazi in the Turkish capital of Ankara, Dr. Mohammad Hakki Sushin, confirms that the current policy is to increase the number of foreign students in the country. In 2000, there were more than 20,000 foreign students in Turkish universities. The number of which today 125 thousand students, including an important part of the recipients of free grants.
يؤكد رئيس قسم اللغة العربية في جامعة“غازي” بالعاصمة التركية أنقرة، الدكتور محمد حقي صوتشين، أنّ السياسة المتبعة حالياً هي في اتجاه زيادة عدد الطلاب الأجانب في البلاد، فعام 2000 لم يكن عدد الطلاب الأجانب في الجامعات التركية يزيد على 20 ألفاً، بينما يتجاوز عددهم اليوم 125 ألف طالب، من بينهم جزء مهم من الحاصلين على منح مجانية
The Company has already built the necessary utilities in order to improve and consolidate all the departments and faculties of the educational institution. For such a purpose, it built educational building divided into fully equipped halls, auditoriums and labs; besides the central library that contains one thousand student and reader and equipped with classical reading tables and outfitted with more than one hundred and fifty computers for electronic reading.
وكانت الشركة قد قامت ببناء المرافق اللازمة لتحسين ودعم المؤسسة التعليمية بجميع أقسامها وكلياتها، وبنت لهذه الغاية المباني التعليمية الموزعة إلى قاعات ومدرجات ومخابر مجهزة بجميع التجهيزات، ومكتبة مركزية تتسع لألف طالبٍ، مطالع مجهزة بطاولات للمطالعة التقليدية، ومزودة أبكثر من مائة وخمسين حاسوباً للمطالعة الإلكترونية
Approximately 80 thousand university students and 2 thousand academicians;
حوالي 80 ألف طالب جامعي وألفي أكاديمي
Thousand excellent students apply there every years.
ألف طالب ممتازون إنطبقْ هناك كُلّ سَنَوات
In addition, several thousand African students are currently studying in Indian universities and colleges.
بالإضافة إلى ذلك، يدرس حاليا في الجامعات والمعاهد الهندية عدة آلاف من الطلاب الأفارقة
Results: 437, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic