TO DISCUSS OPTIONS in Arabic translation

[tə di'skʌs 'ɒpʃnz]
[tə di'skʌs 'ɒpʃnz]
لمناقشة الخيارات
لبحث الخيارات
يناقش خيارات
لمناقشة الاختيارات
مناقشة خيارات

Examples of using To discuss options in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(f) To discuss options for the continuation of the activities begun under the International Space Weather Initiative and to contribute to the discussions under the new regular agenda item on space weather at the sessions of the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses Of Outer Space.
(و) مناقشة خيارات مواصلة الأنشطة المستهَلة في إطار المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء والمساهمة في المناقشات في إطار بند جدول الأعمال المنتظم الجديد بشأن طقس الفضاء في دورات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
In accordance with the Security Council ' s primary responsibility, under the United Nations Charter, for the maintenance of international peace and security, and emphasizing the importance of comprehensive compliance with all relevant resolutions, the Security Council continues to discuss options which would lead to the full implementation of all relevant Security Council resolutions regarding Iraq.
وفقا للمسؤولية اﻷولية التي يسندها ميثاق اﻷمم المتحدة لمجلس اﻷمن في صون السلم واﻷمن الدوليين، وتأكيدا ﻷهمية اﻻمتثال الشامل لجميع القرارات ذات الصلة، يواصل مجلس اﻷمن مناقشة خيارات من شأنها أن تؤدي إلى التنفيذ الكامل لجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة المتصلة بالعراق
A number of speakers referred to an informal expert group meeting on UNODC tools for mutual legal assistance, which had been held in Vienna on 8 and 9 May 2014 to discuss options for enhancing the functionality of tools for international cooperation.
وأشار عدد من المتكلِّمين إلى اجتماع غير رسمي، عقده فريق من الخبراء بشأن الأدوات الخاصة بالمساعدة القانونية المتبادلة لدى المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة في فيينا يومي 8 و9 أيار/مايو 2014، لمناقشة الخيارات المتاحة من أجل النهوض بوظائف الأدوات الخاصة بالتعاون الدولي
Turning to the military element, there is a strong need for close consultation and collaboration between the multinational force and the humanitarian agencies on the scope of operations for humanitarian needs. Troop contributors to the multinational force will be meeting in Stuttgart tomorrow to discuss options and plans and to discuss the impact of the latest events on their mission.
وإذ أتناول العنصر العسكري، هناك حاجة قوية إلى الشاور والتعاون على نحو وثيق بين القوة المتعددة الجنسيات والوكاﻻت اﻹنسانية بشأن نطاق العمليات لتلبية اﻻحتياجات اﻹنسانية وسيجتمع المساهمون بقوات في القوة المتعددة الجنسيات في شتوتغارت غدا لمناقشة البدائل والخطط ولمناقشة أثر اﻷحداث اﻷخيــرة علــى بعثتهم
The Technology subprogramme also provided support for the implementation of the framework for meaningful and effective actions to enhance the implementation of Article 4.5 of the Convention, and conducted an expert workshop on technology information to discuss options for establishing a technology information clearing house and an expert meeting on technology needs assessments to identify and assess methodologies used to undertake technology needs assessments.
وقدم البرنامج الفرعي للتكنولوجيا, كذلك, الدعم لتنفيذ إطار العمل الذي وُضِع لاتخاذ إجراءات هامة وفعالة ترمي إلى تعزيز تطبيق الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية، وعقد حلقة عمل للخبراء بشأن المعلومات التكنولوجية لمناقشة الخيارات المتوفرة لإنشاء مركز لتبادل المعلومات المتعلقة بنقل التكنولوجيا وعقد اجتماع خبراء بشأن تقديرات الاحتياجات التكنولوجية من أجل تحديد وتقييم المنهجيات المتّبعة في تنفيذ عمليات تقدير الاحتياجات التكنولوجية
In taking a position, the Commission may wish to note that, while they are very important for the conservation of biodiversity, forests also serve other productive and social functions beyond biological diversity; in this connection, it may wish to consider the outcome of the meeting of ministers responsible for forestry held by FAO to discuss options for the evolution of the Authoritative Statement of Principles.
وبصدد اتخاذ موقف ما، ربما ترغب اللجنة في اﻻحاطة علما بأنه بالرغم من أن اﻷحراج لها أهمية كبرى فيما يتصل بحفظ التنوع البيئي، إﻻ أنها تستخدم أيضا في مهام أخرى منتجة ومهام اجتماعية تخرج عن نطاق التنوع البيئي؛ وفي هذا الصدد قد ترغب اللجنة في بحث نتيجة مداوﻻت اجتماع الوزراء المسؤولين عن اﻷحراج الذي ستعقده الفاو لمناقشة الخيارات من أجل تطور البيان الرسمي بالمبادئ
local levels, with the participation of civil society, to monitor and collect information on evictions and to discuss options for solving the problem.
بمشاركة المجتمع المدني لرصد هذه الظاهرة وجمع معلومات عن حالات الإخلاء ومناقشة الخيارات اللازمة لحل هذه المشكلة
The East Asia Ministerial Conference on Sanitation and Hygiene(EASAN 2007), organized jointly by the Water and Sanitation Program of the World Bank, WHO, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific(ESCAP) and UNICEF, was held in Beppu, Japan, on 30 November and 1 December 2007. The Conference brought together ministers of 15 States to discuss options for accelerating national action to achieve the Millennium Development Goal target on sanitation in East Asia.
ونُظِّم المؤتمر الوزاري لشرق آسيا بشأن المرافق الصحية والنظافة الصحية لعام 2007 بمشاركة كل من برنامج المياه والمرافق الصحية التابع للبنك الدولي، ومنظمة الصحة العالمية، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واليونيسيف في بيبو، باليابان، في 30 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 2007 وضم وزراء من 15 دولة لمناقشة خيارات التعجيل في العمل الوطني لتحقيق هدف المرافق الصحية من الأهداف الإنمائية للألفية في شرق آسيا
We are happy to discuss options to develop your exclusive private upholstery line.
ويسعدنا مناقشة الخيارات المتاحة لتطوير خط المفروشات الخاص والحصري لكم
Others said that it was premature to discuss options for reviewing the annexes to the convention.
وقال آخرون إن مناقشة الخيارات المتعلقة باستعراض المرفقات أمر سابق لأوانه
In that regard, the Congress could provide a forum to discuss options for, and successes in, measuring the impact of comprehensive crime prevention and criminal justice reform approaches.
وفي هذا الصدد، يمكن أن يشكِّل المؤتمر منتدى للمناقشة حول الخيارات المتاحة بشأن قياس تأثير النهوج الشاملة إزاء منع الجريمة والعدالة الجنائية، وحول تجاربها الناجحة
In response to the latter recommendation, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, in partnership with Chatham House, convened a meeting of governmental and other experts in September 2013 to discuss options for strengthening the protection of civilians from the use of explosive weapons in populated areas.
واستجابةً لتلك التوصية، عقد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، بالشراكة مع دار تشاتام، اجتماعاً للخبراء الحكوميين وخبراء آخرين، في أيلول/سبتمبر 2013، بهدف مناقشة الخيارات المتاحة لتعزيز حماية المدنيين من استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة بالسكان
Urgency versus prudence: while many delegations underlined the urgency of responding to a mandate to discuss options for a technology facilitation mechanism, others underlined the need to gather more detailed information on technology facilitation efforts under way to be able to discuss the question of a technology facilitation mechanism in a more informed manner.
الاستعجال مقابل التروي: أكدت عدة وفود الطابع الاستعجالي للاستجابة للتكليف الصادر ببحث الخيارات المتاحة لإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا، بينما أكدت وفود أخرى على ضرورة جمع معلومات أكثر تفصيلاً عن الجهود المبذولة حاليا لتيسير التكنولوجيا حتى إذا نوقشت مسألة إنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا نوقشت في سياق أوضح
The Assembly noted the continuing need for strengthening the scientific basis of the Convention and the decision of the Conference of the Parties to the Convention at its tenth session to establish an ad hoc working group to discuss options for the provision of scientific advice, and requested the Secretary-General to report to the Assembly, at its sixty-seventh session, on the implementation of the resolution(resolution 66/201).
ولاحظت الجمعية أن تعزيز الأساس العلمي للاتفاقية لا يزال أمرا ضروريا، كما لاحظت القرار الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في دورته العاشرة بإنشاء فريق عامل مخصص لمناقشة الخيارات المتاحة لإسداء المشورة العلمية، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار(القرار 66/201
Ms. WYROZUMSKA(Poland) said that for article 108 her delegation would prefer option 3, although in the light of concerns expressed by other delegations it would be ready to discuss option 2.
السيدة فيروزومسكا بولندا: قالت فيما يتعلق بالمادة ٨٠١، فان وفدها يفضل الخيار ٣، وفي ضوء المخاوف التي أعربت عنها وفود أخرى، فان وفدها مستعد لمناقشة الخيار ٢
We need to discuss your options.
نحتاج أن نناقش خياراتك
Please contact us to discuss your options.
يرجى الاتصال بنا لمناقشة الخيارات الخاصة بك
Please contact us to discuss the options.
يرجى الاتصال بنا لمناقشة الخيارات
We need to discuss the options.
نحتاج إلى مناقشة إختياراتنا
You're here to discuss your options?
أنت هنا لمناقشة خياراتك؟?
Results: 1517, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic