TO HELP SHAPE in Arabic translation

[tə help ʃeip]
[tə help ʃeip]
للمساعدة في تشكيل
للمساعدة في صياغة
المساعدة في رسم
ل المساعدة في تشكيل
للمساعدة في رسم
المساعدة على تشكيل
المساعدة في وضع

Examples of using To help shape in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For example, the International Peace Academy has undertaken a cross-cutting project on conflict prevention in collaboration with the Secretariat to help shape policy and action within the United Nations system.
فعلى سبيل المثال، نفذت الأكاديمية الدولية للسلام مشروعا شاملا لعدة قطاعات حول منع نشوب الصراعات بالتعاون مع الأمانة العامة للأمم المتحدة للمساعدة على صياغة السياسات والإجراءات داخل منظومة الأمم المتحدة
Building on the commitment of the Secretary-General to work with and for young people, staff of the information centres engaged young people through educational institutions to help shape the vision of these future leaders.
وبناء على تعهد الأمين العام بالعمل مع الشباب ومن أجلهم، تواصل موظفو مراكز الإعلام مع الشباب عن طريق المؤسسات التعليمية للمساعدة على تشكيل رؤاهم بوصفهم قادة المستقبل
Adolescents yearn to help shape the world we live in.
ويتوق المراهقون إلى المساعدة في قولبة العالم الذي نعيش فيه
He wants you to help shape the next phase of The Movement with me.
يريدك منكِ ان تساعدي فى تشكيل المرحلة المقبلة معي
He wants you to help shape the next phase of The Movement with me.
يريد منكِ أن تساعديني في تشكيل المرحلة المقبلة من الحركة
Um… he wants you to help shape the next phase of The Movement with me.
يريد منكِ أن تساعدي فى تشكيل المرحلة القادمة من الحركة معي
Ability to participate on committees that enable you to help shape the direction of the association and the industry.
القدرة على المشاركة في اللجان التي تمكنك من المساعدة في تشكيل اتجاه الجمعية والقطاع
At FOOD TECH, our motivation comes from the opportunity to help shape the marketing activity patterns in F&B industry.
في“فوود تيك”، يتشكل شغفنا عبر الفرصة السانحة للمساهمة في تشكيل أنماط الأنشطة التسويقية في قطاع الأغذية والمشروبات
They need to be given genuine opportunities and platforms to help shape the road ahead as true partners and agents of change.
فلا بد من إعطائهم فرصاً حقيقية وإتاحة منابر لهم للمساعدة في رسم الطريق إلى المستقبل باعتبارهم شركاء حقيقيين وفاعلين في تحقيق التغيير
The Fund will also use the findings as an evidence base to help shape reproductive health policies, including on adolescent reproductive health.
كما سيستخدم الصندوق النتائج باعتبارها قاعدة عملية تساعد على صياغة سياسات الصحة الإنجابية، بما فيها المتعلقة بالصحة الإنجابية لدى المراهقين
How fitting, then, for that region to help shape world history once it had taken hold of its own ambitions and aspirations.
فما أنسب أن تساعد تلك المنطقة على رسم تاريخ العالم حالما عادت إليها مقاليد اﻷمور، فكانت طموحاتها وآمالها طوع يديها
The suggestions presented here also bear in mind that an important purpose of the national reports is to help shape future national action.
وتراعي المقترحات المقدمة فيما يلي أن من المقاصد الهامة للتقارير الوطنية، المساعدة على تشكيل العمل الوطني في المستقبل
The survey is intended to assess progress achieved in the implementation of the recommendations of the study and to help shape a forward-looking agenda.
ويهدف الاستقصاء إلى تقييم التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة وإلى المساعدة في صياغة جدول أعمال تطلعي
The draft resolution seeks to harness this new energy and to help shape a coordinated global response to non-communicable diseases and all of their diverse impacts.
ويسعى مشروع القرار إلى تسخير هذه الطاقة الجديدة والمساعدة في تشكيل استجابة عالمية منسقة للتصدي للأمراض غير المعدية ولمختلف آثارها
For its part, the international community has set up new mechanisms to help shape our options in this new partnership for the immediate future.
ولقد أقام المجتمع الدولي من ناحيته، آليات جديدة للمساعدة في تحديد خياراتنا للمستقبل القريب في هذه الشراكة الجديدة
In closing, the Deputy Secretary-General urged Parties to be bold and creative in order to help shape a different, more hopeful, more secure future.
وفي الختام، حثت نائبة الأمين العام الأطراف على التحلي بالجرأة والإبداع للمساعدة في رسم مستقبل مختلف وأكثر إشراقاً وأمناً
Responses to this paper through the Lausanne Global Conversation will be fed back to the author and others to help shape their final presentations at the Congress.
التجاوبات ورجع الصدى بخصوص هذه الورقة البحثية عبر موقع محاورة لوزان العالمية سوف يتم توصيلها إلى المؤلف وآخرين لمساعدتهم في صياغة العرض النهائي في المؤتمر
In closing, the Deputy Secretary-General urged Parties to be bold and creative in order to help shape a different, more hopeful, more secure future.
وختمت كلمتها بحث الأطراف على إبداء جرأة وإبداع في المساعدة على رسم مستقبل مختلف، مستقبل يبعث على الأمل ويحمل الأمان
A more selective and focused approach is considered instrumental to help shape the Fund ' s advice to better recognize the constraints and opportunities within countries.
ويعتبر اتباع نهج أكثر انتقائية وتركيزا مفيدا في المساعدة على تحديد المشورة التي يقدمها الصندوق بحيث تستجيب بصورة أفضل للصعوبات والفرص الموجودة داخل البلدان
You, the new student, will have the opportunity to help shape the course for student activities, clubs, and organizations, according to your interests and talents.
سوف تتاح لك الفرصة كطالبٍ جديد للمساعدة في تشكيل مسار الأنشطة الطلابية، والأندية والجمعيات وفقا لميولك ورغباتك وما تتمتمع به من مواهب
Results: 1428, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic