TO HELP PREVENT in Arabic translation

[tə help pri'vent]
[tə help pri'vent]
للمساعدة في منع
للمساعدة في الوقاية
للمساعدة على منع
وللمساعدة على منع
تساعد في الوقاية
للمساعدة في تجنب
للمساعدة على الحيلولة دون
للمساهمة في منع
للمساعدة في وقف
للمساعدة على الوقاية
قد يُساعدُ على منع
وللمساعدة في الوقاية

Examples of using To help prevent in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To help prevent duplicate keys from jeopardizing your lockout program.
للمساعدة في منع تكرار المفاتيح من تعريض برنامج التأمين الخاص بك للخطر
Even policy designed to help prevent recessions can contribute.
وحتى السياسات التي من شأنها الحيلولة دون الكساد الاقتصادي يمكن أن تؤدي إليه
Yohimbe has also been shown to help prevent heart attacks.
يوهمبي تبين أيضا للمساعدة في منع النوبات القلبية
Leaves a protective layer to help prevent new stains forming.
يشكّل طبقة للحماية تساعد على منع تكوين البقع الجديدة
It has also been shown to help prevent heart attacks.
كما ثبت للمساعدة في منع النوبات القلبية
Be seen early by passing cars to help prevent accidents.
ينظر مبكرا بالسيارات المارة للمساعدة في منع وقوع الحوادث
Forms an effective barrier against wetness to help prevent diaper rash.
يشكّل حاجزاً فعالاً ضد البلل ليساعد على منع طفح الحفاضات
They have a contoured design to help prevent over pronation.
لديهم تصميم محدد للمساعدة في منع الإفراط في النطق
Tray is divided into sections to help prevent jewelry from tangling.
ينقسم الدرج إلى أقسام للمساعدة في منع صراعا المجوهرات
Used in coating formulations to help prevent re-narrowing of the artery.
المستخدمة في طلاء تركيبات للمساعدة في منع إعادة تضييق للشريان
This enhances air flow to help prevent heat build-up and sweating.
وهذا يعزز تدفق الهواء للمساعدة على منع تراكم الحرارة والتعرق
To help prevent themselves from being eaten many sponges are toxic.
للمُسَاعَدَة على مَنْع أنفسهم من أَنْ يُؤْكَلَوا العديد مِنْ الإسفنجاتِ سامّة
Provide educational programmes to help prevent early marriages and teenage pregnancies.
توفير برامج تثقيفية للمساعدة في منع الزواج المبكر وحالات الحمل بين المراهقات
Several measures have therefore been taken to help prevent unwanted pregnancies.
ولقد اتخذت تدابير عديدة بالتالي للمساعدة في منع حالات الحمل غير المرغوب
The infrastructure available both to help prevent and respond to trafficking.
البنية الأساسية المتاحة لمنع الاتجار والتصدي له
Use the gel at least twice a day to help prevent scarring.
إستعملْ geI على الأقل مرّتين في اليوم للمُسَاعَدَة على مَنْع الجَرْح
Thicker security films are available to help prevent vandalism and theft.
تتوافر أفلام تظليل النوافذ السميكة للمساعدة في منع التخريب المتعمد والسرقة
Advanced Chip & PIN feature to help prevent Card fraud and counterfeiting.
خاصية الرقاقة الإلكترونية ورقم التعريف الشخصي المتطورة للمساعدة على تفادي عمليات الاحتيال والتزوير للبطاقة
Get access to out online platform to help prevent cognitive deterioration.
الدخول على برنامجنا عبر الانترنت لمساعدتك على عدم تطور الضعف الإدراكى
Know the warning signs of hard drive failure to help prevent disaster.
تعرف علامات التحذير من فشل القرص الصلب للمساعدة في منع كارثة
Results: 5507, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic