TO THE RESIDUAL MECHANISM in Arabic translation

[tə ðə ri'zidjʊəl 'mekənizəm]
[tə ðə ri'zidjʊəl 'mekənizəm]
إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
إلى الآلية المتبقية

Examples of using To the residual mechanism in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) Consolidate existing plans and reports associated with the closure of the Tribunal and the transition to the Residual Mechanism into a single comprehensive plan integrating all the elements needed to guide its orderly closure, including, but not limited to, the identification of tasks to be performed, milestones, and the risks and benefits associated with the closure;
(ب) توحيد الخطط والتقارير الحالية المرتبطة بإغلاق المحكمة والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية ضمن خطة واحدة شاملة تدمج جميع العناصر اللازمة، للاسترشاد بها في عملية الإغلاق المنظم، بما يشمل تحديد المهام التي يتعين أداؤها، ومراحل الأداء والمخاطر والفوائد المرتبطة بالإغلاق، لكن دون الاقتصار عليها
Additionally, and in the light of Security Council resolution 1966(2010), the Office of the Prosecutor has focused on transitional activities that will ensure a smooth transfer of functions to the Residual Mechanism, the Arusha Branch of which commences on 1 July 2012. 1. Workload.
وبالإضافة إلى ذلك، وفي ضوء قرار مجلس الأمن 1966(2010)، يركز مكتب المدعي العام على الأنشطة الانتقالية التي ستكفل نقل المهام بصورة سلسة إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية التي سيشرع فرعها في أروشا في مباشرة أعماله في تموز/يوليه 2012
Prosecutor of the Tribunal, the full archives of the Office of the Prosecutor are expected to be transferred to the Residual Mechanism upon completion of all Tribunal appeals and related litigation.
تُحال محفوظات المكتب كاملةً إلى مكتب المدعي العام التابع للآلية فور إنجاز جميع استئنافات المحكمة وإجراءات التقاضي المتعلقة بها
legal support for the Residual Mechanism, including: the preparation of the budget submission, negotiations on a host State agreement, the recruitment of staff, negotiations on premises and assets, the development of judicial support policies and procedures, and the preparation of the transfer of functions and related records to the Residual Mechanism.
إعداد مشروع الميزانية، والمفاوضات بشأن اتفاق الدولة المضيفة، واستقدام الموظفين، والمفاوضات بخصوص المباني والأصول، ووضع سياسات وإجراءات الدعم القضائي، والتحضير لنقل المهام والسجلات المتعلقة بذلك إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
be completed in all but one case before the end of 2014, and the continuation of the transition to the Residual Mechanism.
تكتمل في جميع القضايا ما عدا واحدة قبل نهاية عام 2014، ومواصلة عملية الانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
years to come the Working Group will have to continue to perform important tasks, such as supporting the efforts of the Tribunals to implement their completion strategies, assisting the setting up of the Residual Mechanism and ensuring a smooth transition from the Tribunals to the Residual Mechanism.
يواصل في الأشهر والسنوات المقبلة الاضطلاع بمهام هامة، من قبيل دعم جهود المحكمتين لتنفيذ إستراتيجيتي الإنجاز، وتقديم المساعدة في إنشاء آلية تصريف الأعمال المتبقية، وضمان الانتقال السلس من المحكمتين إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
The illustrative examples describe tentative staffing estimates where a" minimal" number of residual functions are transferred to the residual mechanism(s); where a" medium" number of residual functions are transferred to the mechanism(s); and where a" maximum" number of residual functions are transferred to the mechanism(s).
وتبين النماذج التوضيحية التقديرات المؤقتة للملاك الوظيفي في حالة نقل" أدنى" عدد من المهام المتبقية إلى آلية(آليتين) تصريف الأعمال المتبقية؛ وفي حالة نقل عدد" متوسط" من المهام المتبقية إلى الآلية(الآليتين)؛ وفي حالة نقل عدد" أقصى" من المهام المتبقية إلى الآلية(الآليتين
In this context, the Office has provided essential support to the Residual Mechanism in a double-hatting capacity as the Residual Mechanism gradually assumes responsibility for the servicing of foreign requests for assistance
وفي هذا السياق، قدم المكتب الدعم الأساسي لآلية تصريف الأعمال المتبقية على أساس ازدواج المهام، ريثما تتحمل الآلية تدريجيا مسؤولية الاستجابة لطلبات المساعدة
Most judicial and prosecutorial functions have already been handed over to the Residual Mechanism, and during the reporting period the Residual Mechanism continued to put into place arrangements for self-administration, with the Tribunal and the International Tribunal for the Former Yugoslavia providing assistance as necessary, while the handing over of the functions is being
وجرى بالفعل تسليم آلية تصريف الأعمال المتبقية معظم المهام القضائية ومهام الادعاء، وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت آلية تصريف الأعمال المتبقية وضع ترتيبات للإدارة الذاتية مع المحكمة والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، مقدمةً مساعدة عند اللزوم،
The Office of the Prosecutor has provided support to its colleagues at the International Criminal Tribunal for Rwanda in preparing materials concerning recruitment to the Residual Mechanism, which will also serve to promote a uniform approach to staffing matters between prosecution offices in both branches of the Residual Mechanism..
وقدم المكتب الدعم إلى الزملاء في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في إعداد المواد المتعلقة باستقدام الموظفين للعمل في إطار آلية تصريف الأعمال المتبقية، التي سوف تُستخدم أيضا للتشجيع على اتّباع نهج موحد إزاء شؤون الموظفين في مكتبي الادعاء بفرعي الآلية
Against the backdrop of the global economic crisis, the Committee should act prudently with regard to the financing of the Tribunals for the biennium 2010-2011, particularly in view of the cost involved in preserving the Tribunals ' archives and records and the transfer of their functions to the residual mechanism.
وأفاد بأنه في ظل الأزمة الاقتصادية العالمية، ينبغي للجنة التصرف بحكمة فيما يتعلق بتمويل المحكمتين خلال فترة السنتين 2010-2011، خاصة نظرا للتكاليف المتعلقة بالحفاظ على محفوظات وسجلات المحكمتين ونقل مهامهما إلى آلية تصريف الأعمال
In paragraph 23, the Board recommended that the Tribunal consolidate existing plans and reports associated with the closure of the Tribunal and the transition to the Residual Mechanism into a single comprehensive plan integrating all the elements needed to guide its orderly closure, including, but not limited to, the identification of tasks to be performed, milestones and the risks and benefits associated with the closure.
في الفقرة 23، أوصى المجلس بأن تعمل المحكمة على توحيد الخطط والتقارير الحالية المرتبطة بإغلاق المحكمة والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية ضمن خطة واحدة شاملة تدمج جميع العناصر اللازمة، للاسترشاد بها في عملية الإغلاق المنظم، بما يشمل تحديد المهام التي يتعين أداؤها، والأهداف والمخاطر والفوائد المرتبطة بالإغلاق، لكن دون الاقتصار عليها
The Board recommended that the Tribunal consolidate existing plans and reports associated with the closure of the Tribunal and the transition to the Residual Mechanism into a single comprehensive plan integrating all the elements needed to guide its orderly closure, including, but not limited to, the identification of tasks to be performed, milestones and the risks and benefits associated with the closure(para. 23).
أوصى المجلس بأن تعمل المحكمة على توحيد الخطط والتقارير الحالية المرتبطة بإغلاق المحكمة والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية ضمن خطة واحدة شاملة تدمج جميع العناصر اللازمة، للاسترشاد بها في عملية الإغلاق المنظم، بما يشمل تحديد المهام التي يتعين أداؤها، والأهداف والمخاطر والفوائد المرتبطة بالإغلاق، لكن دون الاقتصار عليها(الفقرة 23
The Board recommends that the Tribunal consolidate existing plans and reports associated with the closure of the Tribunal and the transition to the Residual Mechanism into a single comprehensive plan integrating all the elements needed to guide its orderly closure, including, but not limited to, the identification of tasks to be performed, milestones, and the risks and benefits associated with the closure.
ويوصي المجلس بأن تعمل المحكمة على توحيد الخطط والتقارير الحالية المرتبطة بإغلاق المحكمة والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية ضمن خطة واحدة شاملة تدمج جميع العناصر اللازمة، للاسترشاد بها في عملية الإغلاق المنظم، بما يشمل تحديد المهام التي يتعين أداؤها، والأهداف والمخاطر والفوائد المرتبطة بالإغلاق، لكن دون الاقتصار عليها
pertaining to the residual mechanism.
المتعلقة بآلية تصريف الأعمال المتبقية
the transfer of substantive activities to the Residual Mechanism in line with the completion of trials and appeals;
تحويل الأنشطة الفنية لآلية تصريف الأعمال المتبقية بما ينسجم مع إنجاز المحاكمات والطعون؛(د)
We must also call upon the experienced staff of the Tribunals to provide institutional knowledge and experience to the residual mechanisms, especially through the prudent management of the Tribunals ' archives.
ويجب علينا أيضا أن ندعو الموظفين ذوي التجربة للمحكمتين إلى أن يقدموا المعرفة والتجربة المؤسسيتين إلى آليات تصريف الأعمال المتبقية، وخصوصا عن طريق الإدارة الحكيمة لمحفوظات المحكمتين
Transfer of functions to the Residual Mechanism.
إحالة المهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
Transfer of functions from the Tribunal to the Residual Mechanism.
نقل مهام المحكمة إلى الآلية
Transfer of functions from the Tribunal to the Residual Mechanism.
نقل مهام المحكمة إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
Results: 1251, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic