TRANSDISCIPLINARY in Arabic translation

العبرمناهجية
متعددة التخصصات
المشترك بين التخصصات
المتعدد التخصصات
متعدد التخصصات
المتعددة التخصصات
مشترك بين التخصصات
متعدد الاختصاصات

Examples of using Transdisciplinary in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Transdisciplinary System Development Lifecycle.
لتطوير دورة الحياة المتعددة لتطوير النظم
A transdisciplinary study of cooperation?
دراسة التعاون المشترك بين التخصصات؟?
Poland the Studio of Transdisciplinary Projects.
بولندا المشاريع التخصصات
The PYP framework consists of six transdisciplinary themes.
يتكون إطار عمل برنامج السنوات الابتدائية من ستة موضوعات متعددة التخصصات
Transdisciplinary research has not yet been established for conflict and war zones.
لم يتم تأسيس بحوث متعددة التخصصات في مناطق الحرب والنزاع
An international team of transdisciplinary knowledge producers has been established as core group of the network TransKnow.
إنشاء فريق دولي من منتجي المعرفة متعددة التخصصات، مشكلاً المجموعة الأساسية لشبكة TransKnow
The Foundation ' s core competency is its transdisciplinary, community-based approach to cooperating and collaborating with others.
ويتمثل عنصر الكفاءة الأساسي للمؤسسة في نهجها المجتمعي المتعدد التخصصات الذي تعتمده كأساس للتعاون والتكاتف مع الآخرين
Students in Pre-KG and KG1 explore four of the PYP transdisciplinary themes, while KG2 students explore all six.
خلال مرحلة ما قبل رياض الأطفال وكذلك خلال المرحلة الأولى من رياض الأطفال، يستكشف الطلاب أربعة موضوعات متعددة التخصصات من برنامج السنوات الابتدائية
A cross-sectoral, transdisciplinary model is needed in order to achieve the Millennium Development Goals and the post-2015 goals.
ويحتاج الأمر إلى طرح نموذج شامل لعدة قطاعات ومتعدد الاختصاصات من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فضلاً عن أهداف ما بعد عام 2015
Aware that 2016 provides the opportunity to highlight the need for international and transdisciplinary scientific collaboration to reach global sustainability.
وإذ تدرك أن عام 2016 يتيح فرصة لتسليط الضوء على ضرورة التعاون العلمي على المستوى الدولي وفيما بين التخصصات من أجل تحقيق الاستدامة العالمية
Since then, UNESCO has been undertaking numerous activities at many levels under its transdisciplinary project“Towards a culture of peace”.
ومنذ ذلك الحين ما فتئت اليونسكو تضطلع بأنشطة متعددة على شتى المستويات في إطار مشروع متعدد اﻻختصاصات" نحو ثقافة للسﻻم
A new transdisciplinary and inter-agency cooperation project on" Environment and population, education and information for development(EPD)" was launched in 1994.
وبدأ في عام ١٩٩٤ مشروع جديد متعدد التخصصات وقائم على التعاون بين الوكاﻻت يتناول" البيئة والسكان، والتعليم والمعلومات من أجل التنمية
In many cases, civil society was able to act more quickly than institutions and Governments, with innovative views that revealed new transdisciplinary areas of action.
وفي العديد من الحالات، كان المجتمع المدني قادرا على التحرك على نحو أسرع من المؤسسات والحكومات، وإبداء آراء مبتكرة كشفت عن مجالات عمل جديدة تمس تخصصات مختلفة
feminist leadership methodology would gain advantage from a cross-cultural and transdisciplinary approach that includes effective cross-cultural communication training for women.
وجود منهجية متوازنة للقيادة النسائية تستفيد من الأخذ بنهج متعدد الثقافات ومتعدد التخصصات يشمل تدريب المرأة على التواصل الفعّال بين الثقافات
At the heart of this system is the concept of transdisciplinary education, an approach that addresses the skills and attitudes required to be developed as part of a child's early developments.
ويُعَد مفهوم التعليم القائم على التخصصات المتنوعة هو لُب هذا النظام، وهو نهج يركّز على المهارات والاتجاهات المطلوب تطويرها كجزء من التطوير المبكر للطفل
Under UNESCO's transdisciplinary project Educating for a Sustainable Future(EPD), priority is given to education for all, with emphasis on girls and women, the disadvantaged, and marginalized youth.
وفي إطار مشروع اليونسكو المتعدد التخصصات المعنون" التعليم من أجل مستقبل مستدام"، تعطى اﻷولوية لتوفير التعليم للجميع مع التركيز على البنات والنساء والمحرومين والشباب المهمش
A key feature of early childhood intervention is the"transdisciplinary model", in which staff members discuss and work on goals even when they are outside their discipline:"In a transdisciplinary team the roles are not fixed.
ومن السمات الرئيسية للتدخل في مرحلة الطفولة المبكرة هو النموذج متعدد التخصصات والذي يناقش فيه الموظفون ويعملوا على أهداف حتى عندما يكونوا خارج تخصصهم:"في الفريق متعدد التخصصات، فإن الأدوار ليست ثابتة
To Love Children is developing a new gender model that will include a transdisciplinary approach that integrates human rights, culture, classical leadership theory, gender equality, gender justice, and intercultural communication skills.
وتقوم مؤسسة حُبّ الأطفال بوضع نموذج جديد للعلاقة بين الجنسين يتضمن نهجاً متعدد التخصصات يجمع بين حقوق الإنسان، والثقافة، ونظرية القيادة التقليدية، والمساواة بين الجنسين، والعدالة بين الجنسين، ومهارات التواصل بين الثقافات
In that regard, organizational culture and mindset changes are needed to produce the interdisciplinary and transdisciplinary approaches and collaboration needed to advance understanding and support countries in the design of their own national strategies.
وفي هذا الصدد، هناك حاجة إلى تغييرات في الثقافة والعقلية المؤسسيتين لصوغ ما يلزم من نُهج تعاون متعددة التخصصات ومشتركة بين التخصصات، بغية تعزيز التفاهم ودعم البلدان في تصميم استراتيجيات وطنية خاصة بها
To assist Governments with this process, UNESCO launched in 1998 a special initiative to foster inter-agency cooperation and joint action at national level within its transdisciplinary project“Educating for a Sustainable Future”.
ومن أجل مساعدة الحكومات على القيام بهذه العملية، شرعت اليونسكو في عام ١٩٩٨ في القيام بمبادرة خاصة لتعزيز التعاون بين الوكاﻻت والعمل المشترك على الصعيد الوطني في إطار مشروعها الشامل لعدة تخصصات المعنون" التعليم من أجل مستقبل مستدام
Results: 108, Time: 0.0612

Top dictionary queries

English - Arabic