TWO LAWS in Arabic translation

[tuː lɔːz]
[tuː lɔːz]
قانونين
two
legal
two laws
bills
القانونان
law
acts
codes
legislation
اثنين من القوانين
اثنان من القوانين
على القانونين

Examples of using Two laws in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This volcano is gonna break two laws of physics.
هذا البركان سيكسر إثنان من قوانين الفيزياء
But let's clarify these two laws.
ولكن دعونا نوضح هذين القانونين
There are two laws we have to remember above all else.
ثمة قانونين يجب أن نتذكرهم رغم كل هذا
These two laws fully comply with the international standards on the subject.
وتستوفي أحكام هذين القانونين كلياً المعايير الدولية المكرسة في هذا المجال
These two laws, however, bar dual nationals from holding public office.
وهذان القانونان يحولان دون تولي ذوي الجنسية المزدوجة للمناصب العامة
Those two laws provided the legal basis for establishing appropriate policies and activities.
ويشكِّل هذان القانونان الأساس القانوني لوضع ما يلائم من السياسات والأنشطة
On 15 July 2019, Palestinian President Mahmoud Abbas issued two laws by decree a.
أصدر الرئيس الفلسطيني محمود عباس قرارين بقانون بتاريخ 15/7/2019 بشأن تعديل قانون
Fortunately for us, the majority of Perl programmers obey the following two laws.
ولحسن حظنا؛ فإن معظم مبرمجي Perl يطيعون القانونين التاليين
UNICEF noted that despite the constitutional protection of women, two laws discriminated against married women.
ولاحظت اليونيسيف أيضاً أنه رغم الحماية التي يمنحها الدستور للمرأة، هناك قانونان يميزان ضد النساء المتزوجات
In 2004, the Japanese Diet passed two laws designed to restrict trade with North Korea.
وفي عام 2004، أصدر البرلمان الياباني قانونين يهدفان إلى تقييد التجارة مع كوريا الشمالية
The Legislative Assembly has already approved two laws connected with the agreements resulting from the dialogue.
كما أقر المجلس التشريعي بالفعل قانونين متصلين بالاتفاقات الناشئة عن الحوار
Two laws have made possible the establishment of the general health insurance and social protection scheme.
وقد أتاح قانونان وضع نظام عام للتأمين الصحي والضمان الاجتماعي(
The Republic of Korea had strengthened two laws in 2004 to combat trafficking in women and girls.
وعملت جمهورية كوريا في عام 2004 على تعزيز قانونين يهدفان إلى مكافحة الاتجار بالنساء والفتيات
By a vast majority, the National Assembly adopted the two laws on 2 and 6 June, respectively.
وأقرت الجمعية الوطنية، بـأغلبية أعضائها، هذين القانونين في 2 و 6 حزيران/يونيه على التوالي
A robot must protect itself so long as doing so does not conflict with the first two laws.
الروبوت لابد ان يحمى نفسة طالما… لايتعارض مع القانونين الاولين
Since 2000, Bosnia and Herzegovina has passed two laws that regulate the movement and stay of foreign nationals and asylum.
ومنذ عام 2000، سنت البوسنة والهرسك قانونين ينظمان تنقل وإقامة المواطنين الأجانب فضلا عن اللجوء
Two laws were adopted, on 20 January 2003 and 25 February 2003, to strengthen the legal framework for combating racism.
وتم اعتماد قانونين في 20 كانون الثاني/يناير 2003 و25 شباط/فبراير 2003 لتعزيز الإطار القانوني لمكافحة العنصرية
The new provisions of the Trade Law as per the two laws mentioned above, which included the basic rules regulating exchanges.
الأحكام الجديدة التى أدخلت على قانون التجارة بموجب القانونين سألفى الذكر والتى اشتملت على القواعد الأساسية المنظمة للبورصات
Collective agreements commonly grant more generous rights than those laid down by the above two laws and extension orders are commonly issued.
وتمنح اﻻتفاقات الجماعية عادة حقوقا أكثر سخاءً من الحقوق المقررة في القانونين المذكورين، ويليها عادة إصدار أوامر التعميم
As an alternative to amending the two laws, a Ministerial Order could be issued notifying those concerned that the Article has been changed.
ويمكن عوضا عن تعديل القانونين، إصدار قرار وزاري لذوي العلاقة بهذا الصدد يفيد بتغيير المدة
Results: 7537, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic