UNCOMMITTED in Arabic translation

[ˌʌnkə'mitid]
[ˌʌnkə'mitid]
غير ملتزم
غير الملتزمين
غير المخصصة
غير ملتزمة
غير مرتبط
غير الملتزم
غير ملتزمين
غير الملتزمة
غير المربوطة

Examples of using Uncommitted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) The Administration recognized liability and made provision of $300.9 million for uncommitted appropriations for 2013/14 and also increased the initial recognition of provisions by $207 million.
(أ) اعترفت الإدارة بالالتزامات ورصدت مبلغا قدره 300.9 مليون دولار للاعتمادات غير الملتزَم بها للسنة 2013/2014 وقامت أيضا بزيادة الإقرار الأولي للاعتمادات بمقدار 207 ملايين دولار
Under the terms of the agreement between South Africa and Mozambique, the parties accept the principle that third parties should have access to the uncommitted capacity of transmission pipelines on non-discriminatory and commercially reasonable terms.
بموجب بنود الاتفاق المبرم بين جنوب أفريقيا وموزامبيق، يقبل الطرفان مبدأ وجوب تزويد الأطراف الثالثة بقدرة غير مخصصة من خطوط أنابيب النقل وفقا لشروط غير تمييزية ومعقولة تجاريا
Should the General Assembly approve both charges, the total charge against the provision for special political missions would amount to $66,074,600, leaving an uncommitted balance of $24,312,600.
فإذا ما وافقت الجمعية العامة على خصم المبلغين معا فإن المبلغ الإجمالي الذي سوف يخصم من الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة سيكون 600 074 66 دولار، وبذلك يتبقى رصيد غير مخصص مقداره 600 312 24 دولار
Noting that some of its resources still remained uncommitted, he sought information on the current level of the carry-over. Pointing to the delay in the payment of country contributions to the Fund and the sizeable level of outstanding contributions, he urged all non-Article 5 countries to pay their contributions in full and in a timely manner.
وعند الإشارة إلى أن بعض موارده لا تزال غير ملتزم بها، التمس معلومات عن المستوى الحالي للأموال المرحلة، وأشار إلى التأخر في دفع مساهمات البلدان للصندوق وإلى المستوى الضخم للمساهمات غير المسددة، وحث جميع الأطراف غير العاملة بالمادة 5 على دفع مساهماتها بالكامل، وفي الوقت المقرر
resulting in a shortfall of $146.2 million in uncommitted funds.
يسفر عن عجز قدره 146.2 مليون دولار من الأموال غير المخصصة
Given numerous missions mandated in 2011(see the table above), the existing uncommitted regular budget resources were insufficient and thus the Office had no option but to draw, on an exceptional basis, upon extrabudgetary resources, using its small extrabudgetary" contingency fund" maintained through voluntary contributions for rapid response activities that the High Commissioner deems necessary.
ونظرا لكثرة عدد البعثات التي صدر بشأنها تكليف في عام 2011(انظر الجدول أعلاه)، فإن موارد الميزانية العادية المتاحة غير المخصصة لم تكن كافية، وبالتالي لم يكن أمام المفوضية من خيار إلا أن تستخدم على أساس استثنائي موارد خارجة عن الميزانية، وذلك باللجوء إلى" صندوق الطوارئ" الصغير الخارج عن الميزانية الذي يمول من التبرعات المخصصة لأنشطة الاستجابة السريعة التي يعتبرها المفوض السامي ضرورية
Balance of uncommitted resources.
رصيد الموارد غير المستخدمة
The uncommitted balance of appropriations from previous financial periods;
(د) رصيد الاعتمادات غير المربوط من فترات مالية سابقة
I think you're slick, uncommitted and opportunistic.
أعتقد أنك مخادع, وغير ملتزم ومنتهز للفرص
The uncommitted balance of appropriations from previous financial periods;
(د) رصيد الاعتمادات غير الملتزم به من فترات مالية سابقة
How uncommitted you must have been all this time?
كيف كنتِ غير ملتزمة طوال هذا الوقت؟?
Move existing, uncommitted work to a new branch in Git.
نقل العمل الحالي غير الملتزم به إلى فرع جديد في Git
Fixed warning about CoreAnimation: warning, deleted thread with uncommitted CATransaction.
تحذير ثابت حول CoreAnimation: تحذير، مؤشر ترابط محذوف مع CATransaction غير ملتزم
(Percentage of uncommitted balance of extrabudgetary allotments against total extrabudgetary allotments).
(النسبة المئوية للرصيد غير المخصص من المخصصات الخارجة عن الميزانية مقابل مجموع المخصصات الخارجة عن الميزانية
(d) The uncommitted balance of income received from previous financial periods;
(د) رصيد الإيرادات غير المربوط من فترات مالية سابقة
(b) the available uncommitted balance of the construction-in-progress account($913,000);
(ب) الرصيد المتاح غير المرتبط به في حساب الإنشاءات الجارية(000 913 دولار)
These requirements could be financed in part from the uncommitted balance of the construction-in-progress account.
ومن الممكن تمويل تلك الاحتياجات جزئيا من الرصيد غير المرتبط يه لحساب الإنشاءات الجارية
Expenditure totalled $26.15 million, leaving an uncommitted allotment balance of $14,000 as at 31 December 2005.
وبلغت نفقاتها 26.15 مليون دولار، وبلغ الرصيد غير الملتزم به 14000 دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
The Trust Fund has an uncommitted balance of $6.1 million, mainly caveated for non-military purposes.
ولدى الصندوق الاستئماني رصيــد غير ملتــزم به يبلغ 6.1 ملايين دولار، مخصص فــي معظمه لأغراض غير عسكرية
(d) The uncommitted balance of appropriations from previous financial periods attributed to the fund concerned;
د الرصيد غير المرتبط به من اﻻعتمادات من الفترات المالية السابقة الخاصة بالصندوق المعني
Results: 152, Time: 0.0905

Top dictionary queries

English - Arabic