AN ORDER OF in Bulgarian translation

[æn 'ɔːdər ɒv]
[æn 'ɔːdər ɒv]
заповед на
order of
command of
decree of
request of
commandment of
ordinance of
authority of
the behest of
instructions of
the bidding of
ред на
order of
line of
row of
turn of
time for
поръчка на
order of
behalf of
request of
purchase of
contract to
procurement of
the behest of
demand of
assignment of
орден на
order of
medal of
priory of
разпореждане на
order of
disposition of
disposal of
provision of
decree of
direction of
the injunction of
instructions of
the request of
ruling of
нареждане на
order of
instructions of
direction of
command of
request of
behalf of
authority of
порядък на
order of
an ordinance of
постановление на
decree of
decision of
order of
ruling of
a resolution of
наредба на
ordinance of
regulation of
order of
decree of
определение от
order of
definition from
decision of
a designation by

Examples of using An order of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How did an order of the New World take shape and the principle of scientific revolution?
Как се оформя реда на Новия свят и принципа на научната революция?
In an order of light, not in chaos.
Единствено в условията на ред, а не на хаос.
The order in which they are listed is not an order of priority.
Редът, в който са изброени, не е редът на приоритетност.
An order of about 2 millimeters already costs 7 euros per square meter.
Поръчка от около 2 милиметра вече струва 7 евро на квадратен метър.
An Order of the Minister of Industry the Company.
Със заповед на Министъра на промишлеността на дружеството.
It was an order of sounds that had a pattern;
Това беше ред от звуци, който си имаше мотив- т.е.
An Order of 6 February 1976.
Заповед от 6 февруари 1976 г.
Under an order of forfeiture, we hold on to everything the accused owns.
При заповед за запор задържаме всичко, притежавано от обвинения.
An order of 1-2 hours or more.
Поръчка от 1-2 часа или повече.
An Order of 3 May 1976.
Заповед от 3 май 1976 г.
That's an order of magnitude, up or down.
Това е от порядъка на една величина, нагоре или надолу.
The second mirror is part of an order of five mirrors for Telescope Express, Germany.
Второто огледало е част от поръчка от пет огледала за"Телескоп Експрес", Германия.
So an order of those.
Значи, поръчка от тези.
This is an order of suspension.
Ето заповед за отстраняване.
She filed an order of protection.
Издал заповед за защита.
He filed an Order of Protection.
Издал заповед за защита.
Andre's lawyer is going before a judge. He's trying to get an order of release.
Адвокатът на Андре е поискал заповед за освобождаване.
He fanned your folders in an order of some sort.
Подредил е папките ти под ред от някакъв вид.
This is a pregnancy test, not an order of nachos.
Това е тест за бременност, а не поръчка за Начос.
You give me no choice but to get an order of exhumation.
Не ми оставяте друг избор, освен да дам заповед за ексхумация.
Results: 277, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian