CAN'T WAIT TO MEET in Bulgarian translation

[kɑːnt weit tə miːt]
[kɑːnt weit tə miːt]
нямам търпение да видя
i can hardly wait to see
i can not wait to see
i look forward to seeing
i can't wait to meet
i can't wait to watch
i can't wait to find out
i'm anxious to see
i cant wait to see
i can't wait to hear
нямам търпение да се запозная
i can't wait to meet
i'm looking forward to meeting
нямам търпение да се срещна
i can't wait to meet
i'm looking forward to meeting
не могат да чакат да се срещнат
can't wait to meet
няма търпение да види
i can hardly wait to see
i can not wait to see
i look forward to seeing
i can't wait to meet
i can't wait to watch
i can't wait to find out
i'm anxious to see
i cant wait to see
i can't wait to hear
нямам търпение да се запознаем
i can't wait to meet
i'm looking forward to meeting
нямаме търпение да се срещнем
i can't wait to meet
i'm looking forward to meeting

Examples of using Can't wait to meet in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We can't wait to meet him.
Нямам търпение да се запознаем.
Can't wait to meet Smalls.
Нямаме търпение да се срещнем с малцината.
I have told my husband all about you and he can't wait to meet you.
Разказах му за теб и той няма търпение да те види.
Can't wait to meet them in April.
Нямам търпение да се срещна с тях през април.
Ooh, can't wait to meet him.
Оу, нямам търпение да го видя.
Can't wait to meet them.
Нямам търпение да се запознаем с тях.
Baby West, we can't wait to meet you!
Ние, от АСМБ-Варна, нямаме търпение да се срещнем с Вас!
Lovely. Can't wait to meet him.
Страхотно. Нямам търпение да го видя.
Emily can't wait to meet you, sir.
Емили няма търпение да се запознае с вас, сър.
There's a family there that can't wait to meet you.
Там те чака едно семейство, което няма търпение да се запознае с теб.
These home owners can't wait to meet you!
Всички домакини на чат нямат търпение да ви срещнат!
Can't wait to meet the little man.
Е да нямаш търпение да се запознаеш с малкия човек.
All chat room hosts can't wait to meet you!
Всички домакини на чат нямат търпение да ви срещнат!
Cristiano and his family can't wait to meet the new members of their clan.
Кристиано и близките му нямат търпение да срещнат новите членове на семейството.
Can't wait to meet.
Нямам търпение да срещна.
Can't wait to meet her.
Нямам търпение да я срещна.
We can't wait to meet the little guy.
Е да нямаш търпение да се запознаеш с малкия човек.
Can't wait to meet the lucky broad who gets stuck having to listen to you snore for the rest of her life.
Нямам търпение да се запозная с късметлийската булка, която ще ти слуша тъпотиите до края на живота си.
Can't wait to meet your wife and kids
Нямам търпение да се срещна с жена ти и децата
We have loved meeting so many of you from around the world and can't wait to meet many more of you next year.
Харесваше ни, че се срещнахме с толкова много от вас по целия свят и нямаме търпение да се срещнем с още много от вас през следващата година.
Results: 50, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian