CAN NOT WITHSTAND in Bulgarian translation

[kæn nɒt wið'stænd]
[kæn nɒt wið'stænd]
не могат да издържат
can not withstand
can not stand
cannot support
cannot endure
cannot last
can't handle
can't sustain
can't take
unable to withstand
can not keep
не може да устои
can not stand
can't resist
cannot withstand
unable to resist
не може да издържи
cannot withstand
can't stand
cannot endure
can't take
cannot hold
can't handle
can't last
cannot support
cannot sustain
cannot bear

Examples of using Can not withstand in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is due to a strong shock for the body, which can not withstand such loads.
Това се дължи на силен шок за тялото, които не могат да издържат на натоварванията.
Substitute: If you love carbs and simply can not withstand the Atkins diet,
Заместник: Ако обичате въглехидрати и просто не може да издържи една диета Аткинс,
easy to clean, but can not withstand too high temperatures.
лесни за почистване, но не могат да издържат на твърде високи температури.
The fact that this form in price terms can not withstand competition with traditional industrial agriculture,
Фактът, че тази форма в ценови условия не може да издържи на конкуренцията с традиционното промишлено селско стопанство,
while foreign devices can not withstand and fail.
чуждестранните устройства не могат да издържат и да се провалят.
Because PET can not withstand high temperature,
Тъй като РЕТ не може да издържи на високи температури,
intend to use the screwdriver every day, do not buy amateur devices, as they can not withstand strong loads.
възнамерявате да използвате отвертката всеки ден, не купувайте любителски устройства, като те не могат да издържат на силни натоварвания.
Know that love which can not withstand the trials in life is not real love.
Знайте, че любов, която не може да издържи на всички изпитания в живота, не е истинска любов. И не съжалявайте за нея.
This means that all the talk about living without meat can not withstand any criticism.
Това означава, че цялото говорене за живот без месо не може да издържи никаква критика.
otherwise the frame can not withstand the load acting on it.
в противен случай рамката не може да издържи на товара, действащ върху него.
since the small one can not withstand.
тъй като малката не може да издържи.
the sphincter can not withstand the increased pressure inside it
сфинктера не може да издържи на повишения натиск в нея
since his unprepared body can not withstand the effects of lullative anesthesia.
тъй като неприготвеното му тяло не може да устои на ефектите от анестезията при сън.
Some of them could not withstand strong winds.
Други пък не могат да издържат на силен вятър.
The female body cannot withstand that many consecutive orgasms.
Женското тяло не може да издържи на толкова оргазми.
The gates of hell cannot withstand us.
Буболечките за мебели не могат да издържат.
Cables cannot withstand the strain.
Кабелите не могат да издържат.
For it cannot withstand faith.
Защото тя не може да устои на вярата.
Our economy cannot withstand this pressure.
Българската икономика не може да издържи на този натиск.
Our bodies can't withstand the excessive temperature.
Телата ни не могат да издържат на такава температура.
Results: 68, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian