COMMUNICATIONS DATA in Bulgarian translation

[kəˌmjuːni'keiʃnz 'deitə]
[kəˌmjuːni'keiʃnz 'deitə]
данни от съобщения
communications data
data from messages
комуникационни данни
communication data
данни за комуникация
communications data
data to communicate
данните от съобщения
communications data
комуникационните данни
data communications
на съобщителни данни
communications data

Examples of using Communications data in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Marketing and communications data including your preferences in receiving marketing from us
Маркетингови и комуникационни данни, включително вашите предпочитания да получавате маркетингова информация от нас,
The supervisory authorities should also be responsible for monitoring the application of this Regulation regarding electronic communications data for legal entities.
Надзорните органи следва да отговарят и за наблюдението на прилагането на настоящия регламент по отношение на данните от електронни съобщения на юридически лица.
complement it as regards electronic communications data that qualify as personal data..
допълни по отношение на данните от електронните съобщения, които се определят като лични данни..
will complement it with regard to electronic communications data that qualify as personal data..
допълни по отношение на данните от електронните съобщения, които се определят като лични данни..
Section 1 of DRIPA, headed‘Powers for retention of relevant communications data subject to safeguards', provides.
Член 1 от DRIPA е озаглавен„Правомощия за запазване на данни за релевантните съобщения при спазване на съответните гаранции“ и гласи.
(6) A public telecommunications operator who retains relevant communications data by virtue of this section must not disclose the data except-.
(6) Обществен далекосъобщителен оператор, който запазва релевантни данни за съобщенията в съответствие с настоящия член, не може да разкрива тези данни, освен.
(8) The communications data covered by the retention obligations may be arranged schematically into four categories:(9).
Данните за съобщенията, които са предмет на тези задължения за запазване, схематично могат да бъдат разделени в четири категории(9).
The authorities to which service providers transmit communications data must handle
Органите, на които доставчиците предоставят данни за съобщенията, трябва да обработват
The first subparagraph of Paragraph 20 of Chapter 6 of the LEK prohibits the unauthorised dissemination or use of communications data.
Глава 6, член 20, първа алинея от LEK забранява на всяко лице разпространяването или използването без разрешение на данните за съобщенията.30.
(3) The Secretary of State may by regulations make further provision about the retention of relevant communications data.
(3) Министърът може с наредба да приема допълнителни разпоредби относно запазването на релевантни данни за съобщенията.
Accordingly, EU law allows, in certain situations, the retention of electronic communications data.
В този смисъл според запитващата юрисдикция правото на Съюза в някои случаи допуска запазване на данни за електронни съобщения.
It's designed to be a tool for anti-corporate intelligence gathering, accessing records and internal communications data.
Той е проектиран да бъде инструмент за анти-корпоративна терористична атака за да имадостъп до документи и вътрешни данни за съобщения.
Providers of electronic communications services shall establish internal procedures for responding to requests for access to end-users' electronic communications data based on a legislative measure adopted pursuant to paragraph 1.
Доставчиците на електронни съобщителни услуги установяват вътрешни процедури за удовлетворяване на искания за достъп до данни от електронни съобщения на крайните ползватели на основата на законодателна мярка, приета съгласно параграф 1.
This Regulation applies to the processing of electronic communications data carried out in connection with the provision
Настоящият регламент се прилага за обработването на данни от електронни съобщения във връзка с предлагането
we may search for the cipher among their communications data.
да можем да търсим шифъра сред техните комуникационни данни.
security services are able to obtain communications data in certain circumstances to investigate serious crime and terrorism
службите за сигурност да могат да получават данни за комуникация в определени условия, за да разследват сериозни престъпления
(9) This Regulation should apply to electronic communications data processed in connection with the offering
(9)Настоящият регламент следва да се прилага към данни от електронни съобщения, обработвани във връзка с предоставянето
location data, and other communications data, whether required for our own payment purposes
данни за местоположение и други комуникационни данни, независимо дали това се изисква за нашите собствени платежни цели
security services are able to obtain communications data in certain circumstances to investigate serious crime and terrorism
службите за сигурност да могат да получават данни за комуникация в определени условия, за да разследват сериозни престъпления
However, its principles and relevant obligations as to the right to respect for private life and communications in relation to the processing of electronic communications data have been included in the Proposal for a Regulation repealing Regulation(EC) No 45/2001 8.
Неговите принципи обаче, както и съответните задължения относно правото на зачитане на личния живот и комуникациите във връзка с обработването на данни от електронни съобщения, са включени в предложението за регламент за отмяна на Регламент(ЕО) № 45/2001 8.
Results: 90, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian