CONTROL-COMMAND AND SIGNALLING in Bulgarian translation

управление и сигнализация
control-command and signalling
control and signalling
контролно-командната и сигнална
control-command and signalling
управлението и сигнализацията
control-command and signalling
control and signalling

Examples of using Control-command and signalling in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The relationship with implementation with the other subsystemscontrol-command and signalling, rolling stock.
Връзката с реализацията на други системиконтрол, управление и сигнализация, подвижен състав, инфраструктура.
The electrical equipment must not impair the safety and functioning of the control-command and signalling installations.'.
Електрооборудването не трябва да влошава безопасността и функционирането на системите за контрол, управление и сигнализация.“.
Installing for the first time the train protection part of a Control-Command and Signalling Subsystem; or 2.
Се инсталира за първи път частта за влакова защита от подсистемата„Контрол, управление и сигнализация“; или 2.
Translating the information from track-side signalling equipment into a standard format for the Control-Command and Signalling On-board Subsystem;
Преобразуване на информацията, постъпваща от оборудване за сигнализация от страната на трасето, в стандартен формат за подсистемата„Контрол, управление и сигнализация“;
ANNEX II 1 ERTMS technical description ERTMS is based on the Technical Specification for Interoperability for“Control-Command and Signalling”(TSI CCS),
ПРИЛОЖЕНИЕ ІІ 1 Техническо описание на ERTMS ERTMS се основава на Техническата спецификация за оперативна съвместимост за„Контрол, управление и сигнализация“(TSI CCS),
provisions for specific cases are indicated in Chapter 7(Implementing the Control-Command and Signalling Subsystems TSI).
в глава 7 са посочени разпоредби за специфични случаи(Прилагане на ТСОС за подсистемите„Контрол, управление и сигнализация“).
The Control-Command and Signalling Subsystems TSI specifies only those requirements which are necessary to assure the interoperability of the Union rail system
В ТСОС за подсистемите„Контрол, управление и сигнализация“ са специфицирани само онези изисквания, които са необходими, за да се
The second indent under the headline‘Legislative measures in force' in Section 1.4‘Referenced documents' of the Annex is replaced by‘Control-Command and Signalling TSI';
Второто тире под заглавието„Правни мерки в сила“ в раздел 1.4„Отправни документи“ от приложението се заменя с„ТСОС„Контрол, управление и сигнализация“.
Security facilities and control-command and signalling procedures used must enable the movement of trains with the level of safety corresponding to the aims laid down for the network.
Използваните процедури и инсталации за контрол, управление и сигнализация, трябва да дават възможност на влаковете да се движат със степен на сигурност, отговаряща на целите предвидени за мрежата.
The national safety authority shall supervise the trackside, control-command and signalling, energy and infrastructure subsystems and ensure that they
Изпълнителна агенция"Железопътна администрация" упражнява надзор върху пътните подсистеми за контрол, управление и сигнализация, енергийните и инфраструктурните подсистеми
This basic parameter describes the requirements for the Control-Command and Signalling On-board Subsystem
Този основен параметър описва изискванията за подсистемата„Контрол, управление и сигнализация на борда на влака“
of one subsystem(rolling stock) and where applicable other subsystems(mainly the on-board control-command and signalling subsystem).
от няколко части от други подсистеми(основно бордовата част на подсистемата„контрол, управление и сигнализацияи бордовата част на подсистемата„енергия“).
The Control-Command and Signalling equipment shall be subject to the Union legislation in force controlling the limits to the emission of
Оборудването за контрол, управление и сигнализация трябва да съответства на действащото европейско законодателство, регулиращо пределно допустимите
Check that the Control-Command and Signalling Trackside subsystem operates correctly according to information at the interfaces with trackside signalling(e.g. appropriate generation of Eurobalise telegrams by a LEU or of message by RBC).
Да се провери дали подсистемата„Контрол, управление и сигнализация от страната на трасето“ функционира правилно в съответствие с информацията при интерфейсите със сигнализация от страната на трасето например подходящо генериране на блокове данни за евробализите от електронните блокове от страната на линията(LEU) или на съобщения за радиоцентровете за блок-участъците(RBC).
Signalling equipment shall neither interfere with nor be interfered with by other control-command and signalling equipment or other subsystems.
управление и сигнализация не трябва да смущава, нито да е чувствително към смущения от друго оборудване за контрол, управление и сигнализация или от други подсистеми.
measured from tyre to tyre shall meet the requirements of clause 3.5 of Annex A Appendix 1 of the Control-Command and Signalling TSI: 2006.
на точка 3.5 от Приложение А, Допълнение 1 към Техническата спецификация за оперативна съвместимост„Контрол, управление и сигнализация“ от 2006 г.
infrastructure, control-command and signalling, energy, maintenance, and operation sub-systems.
контрол, управление и сигнализация, енергия, поддръжка и експлоатация.
Of vehicles and on-board control-command and signalling subsystems to be used at least partially on the part of the network that does not yet fall within the scope of the TSIs, in respect of that part of the network.
На превозните средства и подсистемите за контрол, управление и сигнализация на борда на влака да се използват най-малко отчасти в участъка от мрежата, който все още не попада в обхвата на ТСОС, по отношение на този участък от мрежата.
Intermediate stages may, in this case, prove necessary in order to maintain the compatibility of the overhead contact line with the provisions of other subsystems(control-command and signalling, infrastructure), as well as with the movement of trains not covered by TSIs.
В този случай могат да се окаже необходимо въвеждането на междинни етапи за поддържане на съвместимостта на надземната контактна линия с изискванията на другите подсистеми(контрол, управление и сигнализация, инфраструктура), както и с движението на влаковете, което не е обхванато от ТСОС.
more parts of other subsystems(mainly the onboard part of the control-command and signalling subsystem and the onboard part of the energy subsystem).
от няколко части от други подсистеми(основно бордовата част на подсистемата„контрол, управление и сигнализацияи бордовата част на подсистемата„енергия“).
Results: 78, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian