определят условията
determine the conditionsdetermine the termsshall lay down the conditionsset out the conditionsdefine the conditionsdecide the termsdetermine the situationsspecify the conditionsdecide the conditionsset out the terms
да определи условията
to determine the conditionsto define the conditionsset the termsto lay down the conditionsspecify the termsdefine the termsto set out the conditions
определяне на условията
determining the termsdetermining the conditionsdetermination of the conditionsdefining the termsestablishing the conditionslaying down the conditionsdefining the conditionsdefinition of the modalitiesопределя условията
determines the conditionslays down the conditionsdefines the conditionssets out the conditionssets out the termsspecifies the conditionsdefines the termsestablishes the conditionsshall establish the termsshall decide the arrangements
taking into account corresponding obligations, and determine the conditions for exercising them. Social Sphere recommended that the government determine the conditions for liberalizing the export of Russian gas.
социалната сфера, препоръча на правителството да определи условията за либерализация на износа на руски газ,….cultural rights, and determine the conditions for exercising them.
културните права и определят условията за тяхното упражняване.Member State law should determine the conditions under which consent is given or authorised by that person.
на държавите членки следва да определи условията, при които предоставя или разрешава съгласието от това лице.either exclude their shipment by public carriers or determine the conditions under which they may be shipped.
изключват доставката им от обществените превозвачи, или определят условията, при които те могат да бъдат изпратени.cultural rights, and determine the conditions for exercising them.
културните права и определят условията за тяхното упражняване.cultural rights, and determine the conditions for exercising them.
културните права и определят условията за тяхното упражняване.specify and determine the conditions for consistent harmonisation of the rules included in the legislative acts adopted by the European Parliament
уточнят и определят условията за последователно хармонизиране на правилата, които са част от приетите от Европейския парламентshall determine the conditions of sale to the extent that this has not been determined by the court,
представителят следва да определи условията на продажбата, доколкото съдът не е направил това, да обяви публично продажбата чрез търг,health requirements, determine the conditions under which take-back may be refused by distributors.
здравните изисквания, определят условията, при които разпространителите могат да откажат обратно връщане.may in particular determine the conditions in which Article 88(3)
в частност може да определя условията, при които се прилага член 108,in particular related to the environment, available under those standards must determine the conditions under which actual projects for the installation and operation of wind turbine sites
възприетите чрез тези норми разрешения именно във връзка с околната среда трябва да определят условията за даването на съгласие за бъдещо развитие на конкретните проекти за създаванеmay in particular determine the conditions in which Article 108(3)
в частност може да определя условията, при които се прилага член 108,may in particular determine the conditions in which Article 108(3)
в частност може да определя условията, при които се прилага член 108,The law determines the conditions and the methods of reparation for judicial errors. The law determines the conditions of application of this article.
Органичен закон определя условията за приложението на този член.The moment of birth determines the conditions of his happiness or unhappiness.
Моментът на раждането определя условията за неговото щастие или нещастие.The legislation determines the conditions and legal means to remedy miscarriages of justice.
Законът определя условията и начините за поправяне на съдебните грешки.The law determines the conditions for the exercise of this right.
Парламентът определя условията за упражняване на това право.Every originator determines the conditions and the amount of the charge that applies.
Всеки оригинатор определя условията и размера за начисляването на таксите.
Results: 44,
Time: 0.0693