DON'T KNOW WHAT ELSE in Bulgarian translation

[dəʊnt nəʊ wɒt els]
[dəʊnt nəʊ wɒt els]
не знам какво друго
i don't know what else
i'm not sure what else
не знаят какво друго
don't know what else
не знаем какво друго
we don't know what else
не знам какво повече
i don't know what more
i don't know what else

Examples of using Don't know what else in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While it's a simple hairstyle, and many use it on those days when they don't know what else to do with their hair, it is said that it can give you an elegant touch in a short amount of time.
Макар че е обикновена прическа и мнозина я използват в онези дни, когато не знаят какво друго да правят с косата си, се казва, че тя може да ви придаде елегантна нотка за кратко време.
I do not know what else to poison!
Аз не знам какво друго да отрова!
Do not know what else to say.
Не знам какво друго да кажа.
The rest do not know what else resets.
Останалото не знам какво друго нулира.
All tried, I really do not know what else to do..
Всичко се опита, аз наистина не знам какво друго да направя.
If this does not sound interesting, I do not know what else will.
Ако това не звучи вълнуващо за вас, аз не знам какво друго ще.
I don't blame him. He didn't know what else to do..
Не го обвинявам, той не знаеше какво друго да направи.
I-I didn't know what else to say.
Просто не знаех какво друго да кажа.
And Nirrti doesn't know what else we know..
А Нирти не знае какво друго знаем..
Lin did not know what else to say.
Хелън не знаеше какво друго да каже.
Helen didn't know what else to say.
Хелън не знаеше какво друго да каже.
I… i just didn't know what else to do..
Аз… аз просто незнаех какво друго да направя.
I just didn't know what else to do..
Аз просто не знаех какво друго да направя.
I didn't know what else to do..
Аз… не знаех какво друго да направя.
He just… didn't know what else to do..
Не знаеше какво друго да стори.
Didn't know what else to do..
Незнаех какво друго да направя.
After all, your child does not know what else to do..
В края на краищата вашето дете не знае какво друго да прави.
If that wasn't poison, he didn't know what else it could be.
Ако това не бе любов, той не знаеше какво друго може да бъде.
I really do not know what else to try to figure out what the problem is,
Аз наистина не знам какво друго да се опита да разбера какъв е проблемът,
It seems that the developers imagination dried up and they just do not know what else to offer users.
Изглежда, че разработчиците са пресъхнали въображението и те просто не знаят какво друго да предложат на потребителите.
Results: 44, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian