I WON'T REPEAT in Bulgarian translation

[ai wəʊnt ri'piːt]
[ai wəʊnt ri'piːt]
няма да повтарям
i will not repeat
i shall not repeat
i'm not gonna repeat
i'm not gonna tell
am not going to repeat
i won't rehash
няма да се повтори
won't happen again
will never happen again
will not be repeated
doesn't happen again
i won't do it again
's not gonna happen again
would not happen again
it would never happen again
will never be repeated
doesn't repeat
няма да повторя
i will not repeat
i'm not gonna repeat
i would not repeat
i will never repeat
няма да се повтарям

Examples of using I won't repeat in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have reviewed the tales I read by their individual titles, and I won't repeat my reviews here.
Прегледах приказките, които прочетох по техните индивидуални заглавия и тук няма да повтарям отзивите си.
so I won't repeat that each one here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that each one here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that all right here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that all here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that all here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that each one here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
so I won't repeat that every one right here.
така че няма да се повтори, че всички са тук.
I won't repeat the mistakes that led me to this disillusionment; I will begin anew.
Няма да повтарям грешките, които ме докараха до това разочарование; ще започна отначало.
so I won't repeat it here).
така че няма да го повторя тук).
This is all in the past, though, and these are things I have talked about before, so I won't repeat things further.
И все пак сега всичко това е в миналото и това са неща, за които съм говорил преди, ето защо няма да ги повтарям отново.
these are things I have talked about before, so I won't repeat things further.
все пак сега всичко това е в миналото и това са неща, за които съм говорил преди, ето защо няма да ги повтарям отново.
so i won't repeat all that, I also have special pictures just for my fans
така че аз няма да повтарям всичко това, аз също имам специални снимки просто за моите фенове
I will change; I won't repeat the mistakes that led me to this disillusionment; I will begin anew. These are the thoughts of people who blame others for their fiascos. In the end, the only thing you can really change is yourself. Only then will the world around you glow once more;
Ще се променя; няма да повтарям грешките, които ме докараха до това разочарование; ще започна отначало. Това са мислите на хората, които обвиняват другите за собствения си провал. В края на краищата единственото нещо, което наистина можеш да промениш, е себе си. Само тогава светът около теб отново ще блесне. Може би само
I will not repeat what my colleague has said.
Няма да повтарям това, което колегата каза.
I will not repeat anything after you.
Няма да повтарям нищо след теб.
I will not repeat such mistake in the future.
Няма да повторя тази грешка в бъдеще.
I will not repeat what he wrote.
Няма да повторя това, което писах.
I will not repeat all the decisions we took in detail.
Няма да повтарям тук в подробности всички решения, които взехме.
I will not repeat that!
Това няма да го повторя!
Results: 44, Time: 0.0639

I won't repeat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian