ISN'T A BAD THING in Bulgarian translation

['iznt ə bæd θiŋ]
['iznt ə bæd θiŋ]
не е лошо нещо
is not a bad thing
is not a terrible thing
is never a bad thing
не са лошо нещо
aren't a bad thing

Examples of using Isn't a bad thing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On its own, conflict isn't a bad thing.
Сам по себе си конфликтът не е нещо лошо.
And, believe it or not, this isn't a bad thing.
И, вярвате или не, това не е нещо лошо.
Relationships are hard, and recognizing you're not ready for one isn't a bad thing.
Взаимоотношенията са трудни и признаването, че не сте готови за такова, не е лошо нещо.
negativity bias isn't a bad thing-- and everyone has it, the researchers said.
обаче негативните пристрастия не са лошо нещо- всеки ги притежава според изследователите.
Which isn't a bad thing, but, is not where I wanted to go.
Което не е нещо лошо, но не беше посоката, в която исках да се развивам.
Religion isn't a bad thing for mankind, but if people become attached to the form itself, then they are not earnest disciples of Gods or Buddhas.
Религията не е нещо лошо за човешкия род, но ако хората станат привързани към самата форма, тогава те не са искрени последователи на Боговете или Будите.
Conflict in and of itself isn't a bad thing- it is an inevitable part of relationships.
Конфликтът сам по себе си не е нещо лошо- това е неизбежна част от връзките.
But they also agree that in most cases, eco-anxiety isn't a bad thing.
Но те също така са съгласни, че в повечето случаи еко тревожността не е нещо лошо.
Hunger is not a bad thing.
Гладът не е лошо нещо.
The fire is not a bad thing.
Огънят не е лошо нещо.
Pictures aren't a bad thing.
Снимките не са лошо нещо.
And competition is not a bad thing.
А конкуренцията не е лошо нещо.
Change and progress are not a bad thing.
Движението и промяната не са лошо нещо.
Marriage is not a bad thing.
Бракът не е лошо нещо.
E-Books aren't a bad thing- they're just the next thing..
Електронните книги не са лошо нещо, те просто са различно нещо..
Faith is not a bad thing.
Вярата не е лошо нещо.
Choices and change are not a bad thing!
Движението и промяната не са лошо нещо.
But being tough is not a bad thing.
Да бъдеш строг не е лошо нещо.
As long as we're here, the money is not a bad thing.
До, когато сме тук парите не са лошо нещо.
Therapy's not a bad thing, Nick.
Терапията не е лошо нещо, Ник.
Results: 55, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian