THING in Bulgarian translation

[θiŋ]
[θiŋ]
нещото
thing
stuff
one
the something
работа
work
job
business
operation
employment
deal
thing
performance
operating
done
същество
creature
substance
thing
essence
entity
wesen
essentially
human
substantially
basically
въпросът
question
issue
point
matter
thing
problem
subject
проблемът
problem
issue
trouble
thing
matter
чудо
miracle
wonder
marvel
thing
miraculous
prodigy
вещ
item
thing
object
property
adept
possession
stuff
good
expert
heirloom
работата
work
job
business
operation
employment
deal
thing
performance
operating
done
нещо което
работи
work
job
business
operation
employment
deal
thing
performance
operating
done

Examples of using Thing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The thing about these experiments, is that they're experiments.
Въпросът с тези експерименти е в това, че са опити.
A thing that a lot of people forgot about.
Нещо, което мнозина са забравили. Не и вие.
The thing between me and Stotz is you.
Нещото между мен и Stotz ли е.
I pull this thing out and play with it.”.
Вадя това чудо и си играя с него“.
Every living thing is in danger.
Всяко живо същество е в опасност.
The thing is… you have something that belongs to me.
Работата е… Имате нещо, което ми принадлежи.
That thing was in a chest on the table.
Тази вещ беше в ковчеже на масата.
Thing is, you can't protect him,
Проблемът е, че ти не можеш да го предпазиш,
First thing that likely….
Първото нещо, което вероятн….
The thing is that the Navy has serious shortcomings.
Въпросът е, че флотът има сериозни недостатъци.
Tallip's that thing in Pilot?
Талип е нещото в Пилота?
That thing, that hid in my house for 12 years?
И това чудо се е крило в къщата ми 12 години?
Every living thing in the sea died.
Всяко живо същество в морето умря.
The thing is that Pierpaolo Lazzarini developed the project Wayaland.
Работата е в това, че Lazzarini е разработил проекта Wayaland.
Maybe the whole open marriage thing is a bad idea.
Може би цялата работа с отворения брак беше лоша идея.
The thing is, a lot of people knew Ashley Anders.
Проблемът е, че доста хора са познавали Ашли Андърс.
Same thing, same place.
Същата вещ в същото място.
The thing is Tyson wants to fight in the UK.
Въпросът е, че Тайсън иска да се бие във Великобритания.
This thing that you.
Това нещо, което ти.
Clyde is obviously the thing, Ben grimm.
Клайд очевидно е нещото, Бен Грим.
Results: 90094, Time: 0.1062

Top dictionary queries

English - Bulgarian