şey
well
thing
uh
um
stuff
lot
er
do
can
shit iş
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff birşey
thing
somethin
nothin
there's something olay
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime bir sey
thing
is something
there's nothing
got something
something that can
have something
just something şu
that
this
those
these
is
now
here
just
uh
right olayı
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime meselesi
it's
matter
thing
issue
point
's the deal
question şeyin
well
thing
uh
um
stuff
lot
er
do
can
shit şeyler
well
thing
uh
um
stuff
lot
er
do
can
shit işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff şeyden
well
thing
uh
um
stuff
lot
er
do
can
shit olayını
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime işin
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff işini
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff olayım
incident
thing
event
case
scene
this
deal
situation
occasion
crime
You are the most important thing in my life. Hey. Sen hayatımdaki en önemli şeysin . Hey. Hey. You are the most important thing in my life. Sen hayatımdaki en önemli şeysin . Hey. Hey. You are the most important thing in my life. Hey. Sen hayatımdaki en önemli şeysin . The weird eye twitch thing again. I'm already starting to get. Zaten tuhaf göz seğirmesi şeyim tekrar olmaya başladı. You got the, uh, high school thing tomorrow, right? Yarın şey var di mi… lise şeysi .
Sure, I will go pick him up first thing tomorrow morning. Tabii, yarın sabah ilk işim onu gidip alırım. One thing i'm… i don't know which sort she is. Bir şey var ki ben… Ben o hangi türde biri bilmiyorum.Cops want only one thing , Antwon executed for what he did. Polislerin istediği tek bir şey var , Antwonın yaptıklarından dolayı idam edilmesi. And that's at least one thing worth living for♪. En azından bir şey var yaşayacağın uğruna. Are you gonna fly this thing , or am I? Bu şeyi siz mi uçuracaksınız, yoksa ben mi? . Isn't that the most sanguine thing you ever heard? Duyduğunuz en nikbin şey değil mi bu yahu? Robert, what's the one thing we know about Zodiac? Robert, Zodiac hakkında bildiğimiz tek bir şey var , nedir o? This whole thing is like making a deal with the devil. Bütün bu olanlar sanki şeytanla anlaşma yapmak gibi. History.- Economics. Same thing , isn't it? Ekonomi. Aynı şey değil mi sonuçta?- Tarih? Same thing , isn't it?- Economics.- History. Ekonomi. Aynı şey değil mi sonuçta?- Tarih. Economics. Same thing , isn't it?- History. Ekonomi. Aynı şey değil mi sonuçta?- Tarih. Economics.- History. Same thing , isn't it? Ekonomi. Aynı şey değil mi sonuçta?- Tarih? History. Same thing , isn't it?- Economics. Ekonomi. Aynı şey değil mi sonuçta?- Tarih. See, the thing is, I… I don't have a phone number for him. Bak, konu şu ki… Telefon numarası yok bende. You want to know about the one little thing that I did in New Mexico? New Mexicoda yaptığım küçük şeyi mi öğrenmek istiyorsun?
Display more examples
Results: 90284 ,
Time: 0.0846