Examples of using
Resolution objectives
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The resolution authority may apply the sale of business tool without complying with the requirement to market as laid down in paragraph 1 when it determines that compliance with those requirements would be likely to undermine one or more of the resolution objectives and in particular if the following conditions are met.
Оздравителните органи могат да прилагат инструмента за продажба на стопанска дейност без да съблюдават предвидените в параграф 1 изисквания относно предлагането на пазара, ако преценят, че спазването на тези изисквания може да попречи на постигането на една или повече от целите на оздравяването и по-специално ако са изпълнени следните условия.
of paragraph 2 when it determines that compliance with those requirements would be likely to undermine one or more of the resolution objectives and in particular where the following conditions are met.
стопанска дейност без да съблюдават предвидените в параграф 1 изисквания относно предлагането на пазара, ако преценят, че спазването на тези изисквания може да попречи на постигането на една или повече от целите на оздравяването и по-специално ако са изпълнени следните условия.
parent undertaking under normal insolvency proceedings would not meet those resolution objectives to the same extent.
предприятието майка чрез обичайното производство по несъстоятелност не би постигнала оздравителните цели в същата степен.
that they are consistent with the resolution objectives and the general principles governing resolution set out in Articles 26 and 29.
са в съответствие с оздравителните цели и общите принципи, прилагани към оздравяването, предвидените в членове 26 и 29.
Resolution authorities may apply the sale of business tool without complying with the marketing requirements set out in paragraph 1 when they determine that compliance with those requirements would be likely to undermine one or more of the resolution objectives and in particular if the following conditions are met.
Оздравителните органи могат да прилагат инструмента за продажба на стопанска дейност без да съблюдават предвидените в параграф 1 изисквания относно предлагането на пазара, ако преценят, че спазването на тези изисквания може да попречи на постигането на една или повече от целите на оздравяването и по-специално ако са изпълнени следните условия.
Tier 1 instruments or both, to the extent required to achieve the resolution objectives set out in Article 14
до необходимата степен за постигане на посочените в член 14 цели на преструктурирането, или до капацитета на съответните капиталови инструменти,
to the extent required to achieve the resolution objectives set out in Article 31 or to the extent
необходима за постигане на посочените в член 31 цели на преструктурирането, или до размера на обема на съответните капиталови инструменти,
Tier 1 instruments or both, to the extent required to achieve the resolution objectives set out in Article 31 or to the extent
до необходимата степен за постигане на посочените в член 31 цели на преструктурирането или до размера на обема на съответните приемливи задължения,
Member States shall ensure that resolution authorities have the power to restrict secured creditors of an institution under resolution from enforcing security interests in relation to any assets of that institution for a limited period that the authority determines necessary to achieve the resolution objectives.
Държавите членки гарантират, че оздравителните органи могат да ограничават правото на обезпечените кредитори на институцията в оздравителен режим да налагат изпълнението на обезпечени дялове по отношение на активи на същата институция за период от време, какъвто органът прецени, че е необходим за постигане на оздравителните цели.
is proportionate to one or more of the resolution objectives referred to in Article 31 and winding up of the institution under normal insolvency proceedings would not meet those resolution objectives to the same extent.
съответства на една или повече от посочените в член 31 цели на преструктурирането и ако ликвидацията на институцията чрез обичайно производство по несъстоятелност не би постигнала целите на преструктурирането в същата степен.
The resolution objectives referred to in paragraph 1 are.
The financing arrangements shall be used only in accordance with the resolution objectives and the principles set out in Articles 31 and 34.
Механизмите за финансиране се използват единствено в съответствие с целите и принципите за преструктуриране, предвидени в членове 31 и 34.
These resolution objectives are of equal importance,
(4) Целите на преструктурирането са еднакво важни
is proportionate to the resolution objectives.
е съразмерно с целите на преструктурирането.
Subject to different provisions of this Directive, the resolution objectives are of equal significance,
При спазване на различните разпоредби на настоящата директива целите на преструктурирането са еднакво важни
Resolution authorities shall exercise the powers specified in paragraph 1 where it is considered by the resolution authority to be appropriate to help to ensure that a resolution action is effective or to achieve one or more resolution objectives.
Органите за преструктуриране упражняват правомощията по параграф 1 само когато съответният орган за преструктуриране е преценил, че това е целесъобразно за постигането на резултатите на действие по преструктуриране или на една или повече от целите на преструктурирането.
it shall have regard to the resolution objectives and take the action in accordance with the following principles and requirements, insofar as they are relevant.
отношение на местен клон, той отчита оздравителните цели и предприема оздравителното действие в съответствие със следните принципи и изисквания, доколкото те са приложими.
it shall have regard to the resolution objectives and take the action in accordance with the following principles
на клон в Съюза, той отчита целите на преструктурирането и предприема действие в съответствие със следните принципи
Resolution authorities shall exercise the powers specified in points(a) to(g) of paragraph 1 where it is considered by the authority to be appropriate to help to ensure that a resolution action is effective or to achieve one or more resolution objectives.
Оздравителните органи упражняват правомощията по параграф 1, букви а- ж, само когато органът е преценил, че е уместно да се осигури ефективността на оздравителното действие или за да бъдат постигнати една или повече от оздравителните цели.
where necessary to meet the resolution objectives, the bridge institution may be established and authorised without complying with Directive 2013/36/EU
когато това е необходимо за постигането на целите на преструктурирането, за кратък срок в началото на своята дейност мостовата институция може да бъде създадена
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文