RIGHT OF ACCESS TO DOCUMENTS in Bulgarian translation

[rait ɒv 'ækses tə 'dɒkjʊmənts]
[rait ɒv 'ækses tə 'dɒkjʊmənts]
право на достъп до документите
right of access to documents
право на достъп до документи
right of access to documents
правото на достъп до документи
right of access to documents
правото на достъп до документите
the right of access to documents

Examples of using Right of access to documents in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As regards the right of access to documents, on 17 December 2009 Parliament adopted a resolution on improvements needed in the legal framework for access to documents following the entry into force of the Lisbon Treaty.
По отношение на правото на достъп до документи Парламентът прие на 17 декември 2009 г. резолюция относно необходимото подобрение на правната рамка за достъп до документи след влизането в сила на Договора от Лисабон.
Article 42(“Right of Access to Documents”) from the Charter of Fundamental Rights in the European Union acknowledges the right of information upon“documents of the institutions,
С разпоредбата на член 42( право на достъп до документите) от Хартата на основните права на ЕС се признава правото на свобода на информация за документите на институциите,
shall have a right of access to documents of the Union institutions,
има право на достъп до документите на институциите, органите,
thanks to which every EU citizen has a right of access to documents, which, in the understanding of Article 15(3)
благодарение на нея всеки гражданин на ЕС има право на достъп до документи, които, по смисъла на член 15,
incorporated in a Member State has a right of access to documents of the institutions, bodies,
има там седалище според устройствения му акт, има право на достъп до документите на институциите, органите,
Since a right of access to documents is the principle, the institution nevertheless remains obliged,
След като правото на достъп до документи представлява принцип, институцията все пак
has a right of access to documents of the institutions, bodies,
има право на достъп до документи на институциите, органите,
It is true that the right to consult the administrative file in the context of merger control proceedings and the right of access to documents, pursuant to Regulation No 1049/2001, are legally distinct, but the fact remains that they lead to a comparable situation from a functional point of view.
Наистина правото на запознаване с административната преписка в рамките на производство за контрол върху концентрация и правото на достъп до документите по силата на Регламент № 1049/2001 се различават от правна гледна точка, но също така е вярно, че те водят до положение, което е сходно във функционален аспект.
limits governing the right of access to documents as provided for in Article 255 of the Treaty and defined by Regulation(EC) No 1049/2001 of the European Parliament
регулиращи правото на достъп до документи, както е предвидено в член 255 от Договора,
the right to good administration; the right of access to documents; the European Ombudsman;
право на добра администрация, право на достъп до документи, право на сезиране на Европейския омбудсман,
It is true that the right to consult the administrative file in the context of a review procedure, opened in accordance with Article 88(2) EC, and the right of access to documents, pursuant to Regulation 1049/2001 are legally distinct, but the fact remains that they lead to a comparable situation from a practical point of view.
Наистина правото на запознаване с административната преписка в рамките на производство за контрол върху концентрация и правото на достъп до документите по силата на Регламент № 1049/2001 се различават от правна гледна точка, но също така е вярно, че те водят до положение, което е сходно във функционален аспект.
private interest governing this right of access to documents shall be determined by the Council,
които регламентират упражняването на правото на достъп до документите, се определят от Съвета, който действа в съответствие с процедурата,
private interest governing this right of access to documents shall be determined by the Council,
които регламентират упражняването на правото на достъп до документите, се определят от Съвета, който действа в съответствие с процедурата,
the settled case-law of the Court of Justice of the EU(CJEU), all citizens of the Union have the right of access to documents of the Union's institutions,
с установената съдебна практика на Съда на ЕС всички граждани на Съюза имат право на достъп до документите на институциите, органите
residents of EU countries have a right of access to documents of the European Parliament,
жителите на държави- членки на ЕС имат право на достъп до документи на Европейския парламент,
At Union level, Article 41 on the right to good administration and Article 42 on the right of access to documents in the Charter recognise the right of any citizen of the Union
На равнището на Съюза член 41 относно правото на добра администрация и член 42 относно правото на достъп до документи от Хартата признават правото на всеки гражданин на Съюза,
Appeal- Right of access to documents of the institutions- Regulation(EC)
Обжалване- Право на достъп до документи на институциите- Регламент(ЕО)
We remain convinced of the need to promote the right of access to documents by natural and legal persons,
Продължаваме да бъдем убедени в необходимостта да се укрепи правото на достъп до документи на физически и юридически лица със съзнанието,
expenditure;- adopts the budget;- delivers an opinion on the final accounts of the Agency;- oversees the operation of the Galileo Security Monitoring Centre;- exercises disciplinary power over the ED;- adopts the special provisions necessary for implementing right of access to documents;- adopts the annual report on the activities
становище за окончателния финансов отчет на Агенцията;- надзирава работата на центъра за наблюдение на сигурността на„ Галилео“;- упражнява дисциплинарна власт над изпълнителния директор;- приема специалните разпоредби, необходими за упражняването на правото на достъп до документи;- приема годишния доклад за дейностите
Regulation 1049/2001 grants members of the public a general right of access to documents of the institutions.
Регламентът(ЕО) № 1049/2001[1] предоставя на обществеността широко право на достъп до документите на институциите на Европейския съюз.
Results: 476, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian